韓国と日本の成田国際空港を結ぶ空路が2013年から全面自由化され制限なく、直行航空路線の運行が可能になる。
韓国の国土海洋部(以下:国土部)は、21~22日に日本の東京で開催された「日韓航空会談」にて来年3月末から韓国-成田路線の運行回数を週95回から14回増加させ、2013年3月末からは制限なく運行を許可、合意したと22日明かした。
両国は既に2007年に関東地域を除いた日韓航空自由化に合意しており、今回の合意は成田空港を含めた2段階自由化の一環として見られている。成田路線は2001年以降、大韓航空のみ、運航してきたが、これからは全ての航空会社たちが自由に運行できるようになった。
国土部関係者は日韓路線輸送量の約27%を占める成田路線を含めた航空自由化が利用客の便利性の促進と航空運送産業の発展に大きな成果をもたらすと見込んでいる。成田路線は、今まで週81回の運行にもかかわらず、平均搭乗率が80%を上回り、慢性的な座席難に陥っていたからだ。
国土部関係者は「成田路線は今回の合意で2011年3月末から、順次運行回数が増大され、座席確保がより容易なると見られる。また、運行、運賃、スケジュールなどの側面でも消費者の選択幅が広がる」と語った。
湯口力/kriki@kjtimes.com
한국어 번역
우리나라와 일본 도쿄 나리타공항을 가는 하늘 길이 2013년부터 전면 자유화돼 제한없이 직항 항공노선의 운항이 가능해진다.
국토해양부(이하:국도부)는 21~22일 일본 도쿄에서 개최된 ‘한·일 항공회담’에서 내년 3월말부터 한국-나리타 노선의 운항횟수를 주95회로 14회 더 늘리고 2013년 3월말부터는 제한없는 운항을 허용키로 합의했다고 22일 밝혔다.
양국은 이미 2007년 도쿄 지역을 제외한 한·일 항공자유화에 합의한 바 있어 이번 합의는 나리타공항을 포함시키는 2단계 자유화로 볼 수 있다. 나리타 노선은 2001년 이후 대한항공만 운항해왔지만, 앞으로 모든 항공사들이 자유롭게 운항할 수 있게 된다.
국토부 관계자는 "이번 회담을 통해 아시아 국가 중 최초로 일본 도쿄지역을 포함하는 항공자유화 확대에 합의하는 성과를 거뒀다"고 말했다.
국토부는 한·일 노선 수송량의 약 27%를 차지하는 나리타 노선을 포함한 항공자유화가 이용객 편의 증진과 항공운송산업 발전에 커다란 성과를 가져올 것으로 내다보고 있다. 나리타 노선은 그동안 주81회 운항에도 불구하고 평균탑승률이 80%를 상회해 좌석난이 컸기 때문이다.
국토부는 "나리타 노선은 이번 합의로 2011년 3월말부터 점차적으로 운항횟수가 증대돼 좌석 확보가 보다 용이해질 전망이며 항공 운임, 스케줄 등의 측면에서도 소비자 선택의 폭이 확대될 것"이라고 말했다.
유구찌리키/kriki@kjtimes.com