サムスン電子は30日、サムスングループの2010年の連結売上高は259兆6336億ウォン(約19兆5515億円)となり、前年比11.8%増加したと発表した。営業利益は前年比39.1%増の29兆1431億ウォンとなった。
同グループ内で、公正取引委員会が指定する「大規模企業集団」に該当するサムスン電子やサムスン物産、サムスンSDIなど非金融会社49社と、海外の非金融会社179社、サムスン生命、サムスンカード、サムスン火災など国内外の金融会社17社の財務諸表をサムスン電子がまとめ、発表したもの。事実上、サムスングループ全体の2010年の業績となる。
同グループの連結当期純利益は前年比48.5%増の23兆4465億ウォンだった。20万人の社員に支給した給与の総額は6兆8904億ウォンで、前年に比べて13.1%増えた。
同グループの研究費は前年比で21.9%増の5兆7455億ウォンとなり、経営環境が不確実な中でも研究開発への投資を拡大した。
Kjtimesニュースチーム/news@kjtimes.com
韓国語訳
삼성그룹 전체의 지난해 매출이 259조6천336억원으로 전년(232조3천298억원)보다 11.8% 늘어난 것으로 집계됐다.
영업이익은 2009년 20조9천441억원에서 지난해 29조1천431억원으로 39.1%나 증가했다.
삼성전자는 이런 내용을 골자로 한 '삼성전자주식회사 및 결합대상계열회사 결합재무제표에 대한 감사보고서'를 30일 공시했다.
이는 공정거래위원회가 지정하는 대규모기업집단에 속하는 삼성전자·삼성물산·삼성SDI 등 49개 비금융 삼성 계열사와 179개 비금융업 해외 계열사, 삼성생명·삼성카드·삼성화재 등 17개 국내외 금융업 계열사의 재무제표를 삼성전자가 대표로 합해 발표한 것으로 사실상 삼성 전체의 지난해 실적이다.
이에 따르면 삼성 전체 매출은 259조6천336억원, 영업이익은 29조1천431억원으로, 영업이익률은 11.2%로 나타났다.
영업이익률은 기업의 주된 영업 활동에 의한 성과를 판단하는 지표로, 총매출액에서 매출원가를 빼 얻은 매출총이익에서 다시 일반관리비와 판매비를 제한 것이다.
말 그대로 순수하게 영업을 통해 벌어들인 이익을 말한다.
결합 당기순이익은 2009년 15조7천848억원에서 지난해 23조4천465억원으로 무려 48.5%나 뛰었다.
삼성이 지난해 20만명의 임직원에게 지급한 급여는 6조8천904억원으로 전년(6조903억원)보다 13.1% 늘어났다.
삼성 그룹의 연구비는 2009년 4조7천142억원에서 5조7천455억원으로 21.9% 증가해 경영 상황이 불확실한 여건에서도 연구·개발(R&D)에 상당한 돈을 투자한 것으로 분석됐다.
외환 차익은 2009년 9조4천262억원에서 지난해 7조3천628억원으로 줄었다.