[日本語]초신성.비스트.대국남아, 日오리콘 톱10

超新星、BEAST、大国男児の韓国アーティスト3組のシングルが同時に日本のオリコンランキングトップ10入りした。
 

超新星の日本11枚目のシングル「クリウンナレ-キミに会いたくて-」は、15日の発売初日に2万8264枚を売り上げ、14日付デイリーランキングの2位を記録した。次いで3位は、BEASTのセカンドシングル「BAD GIRL」(売上枚数2万1449枚)が獲得。大国男児はセカンドシングル「Love Bingo!」が7位に入った。
 

超新星は現在、日本ライブツアー「Pray」を展開中。名古屋でのツアーラストステージの後、大阪、東京など5都市でシングル発売記念の握手会を開く予定だ。

 

聯合ニュース


 

 

한국어

 

아이돌 그룹 초신성과 비스트, 대국남아의 새 싱글이 일본 오리콘 차트 톱10에 나란히 진입했다.

 

15일 출시된 초신성의 11번째 싱글 '그리운 날에-널 만나고 싶어서'는 발매 당일 2만8264장이 팔려 오리콘 일간차트 2위에 올랐으며, 같은 날 출시된 비스트의 두번째 싱글 '배드 걸'은 2만1449장으로 3위를 차지했다.

 

또 대국남아의 두번째 싱글 '러브 빙고!'도 이날 출시돼 7위의 성적을 거두는 등 K-팝 남성그룹 3팀이 톱10에 동시 진입하는 위업을 달성했다.

 

한편, 현재 일본에서 라이브 투어 '프레이(Pray)'를 전개 중인 초신성은 마지막 무대인 나고야 공연 후 오사카, 도쿄 등 5대 도시에서 싱글 발매 기념 악수회를 열어 팬들과 교류할 예정이다.

연합뉴스


kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면