[日本語]초신성 日 싱글, 오리콘 주간차트 2위


人気アイドルグプール・超新星の日本11枚目のシングル「クリウンナレ-キミに会いたくて-」が22日付のオリコン週間シングルランキングで2位を記録した。所属事務所が23日、明らかにした。

 

同シングルはオリコンだけではなく、タワーレコードの全店総合シングルチャートやテレビ朝日「ミュージックステーション」のパワーランキングでも2位を占めた。また、日本でのコンサート模様を集め15日にリリースしたDVD「CHOSHINSEI SHOW 2010」も22日付のオリコン週間DVDランキングで2位を記録した。
 

先月末に日本入りした超新星は9月から大阪公演を皮切りに、アジアツアーを開始する。

 

聯合ニュース

 

 

한국어

 

그룹 초신성의 일본 새 싱글 '그리운 날에-널 만나고 싶어서'가 지난 22일 오리콘 주간 싱글차트 2위를 차지했다.

 

소속사인 마루엔터테인먼트는 23일 이같이 전하고 "이 싱글은 발매 당일인 지난 15일 일간 싱글차트 2위에 오른데 이어 주간차트에서도 2위를 차지, 1주일간 지속적으로 판매된 것으로 나타났다"고 밝혔다.

이 싱글은 오리콘뿐 아니라 일본 대표 음반체인인 타워레코드 음반 판매 순위에서도 1위를 기록했으며 일본 아사히TV 음악 프로그램 '뮤직스테이션' 순위에서는 6월 셋째주 2위를 차지했다.

 

이와 함께 초신성의 일본 콘서트 장면을 묶어 지난 15일 발매한 '초신성 쇼 2010'도 지난 22일 오리콘 DVD 판매 주간차트 2위에 올랐다.

 

소속사 강찬이 이사는 "일본 활동을 통해 현지의 뜨거운 분위기를 느꼈지만 최근 인기 상승세가 두드러진다"며 "멤버 전원이 180cm를 넘는 수려한 외모, 유창한 일본어 실력, 현지화 전략이 성공 요인으로 평가받고 있다. 음반, DVD, 방송에서의 호응은 공연에서 뚜렷이 반영됐다"고 설명했다.

초신성은 지난 13-14일 요코하마, 17일 고베, 19일 나고야에서 개최한 일본 투어 콘서트 좌석 총 2만석을 예매와 동시에 매진시켰다.

 

지난달 말 일본으로 출국한 초신성은 오는 9월 일본 오사카를 시작으로 아시아 투어를 개최한다.

 

연합뉴스


kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면