일본 요즘뜨는 정보

[日本語]日파손된 현금 교환 24억엔 돌파

東日本大震災で、破れたり汚れたりして交換のために日本銀行に持ち込まれた紙幣や硬貨が、約3か月間で24億円を超えたことが25日、明らかになった。読売新聞が26日、報じた。

 

半年間で8億円が交換された阪神・淡路大震災の3倍に達しており、今回の震災の被害が広範囲にわたったことを示している。

 

日銀の仙台、福島、青森、秋田の4支店と、盛岡市の臨時窓口に、震災直後から6月21日までに持ち込まれたもので、内訳は紙幣32万枚、硬貨93万枚だ。金融機関の現金自動預け払い機(ATM)や企業の金庫が、津波をかぶってぬれるなどしたケースが多い。


 

한국어

 

동일본 대지진으로 파손되거나 더럽혀져서 일본은행에 교환 요청된 지폐와 동전이, 약 3개월간 24억엔을 넘은 것이 25일에 밝혀졌다.

 

이는, 반년간 8억엔이 교환된 고베 대지진의 3배에 달하는 것으로, 이번 지진의 피해가 광범위에 걸쳐 일어났음을 나타낸다.

 

일본은행의 센다이, 후쿠시마, 아오모리, 아키타 4개 지점과 모리오카시의 임시창구에 지진직후로부터 6월21일까지 교환이 요청된 금액으로, 내역은 지폐가 32만매, 동전이 93만개였다. 금융기관의 현금 자동인출기(ATM)와 기업의 금고가 해일피해를 입은 경우가 많았다.


kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면