[日本語]인피니트 엘, 日드라마로 연기 데뷔

男性アイドルグループINFINITEのメンバー・L(エル)が、日本で役者デビューする。テレビ朝日系で来月スタートのドラマ「ジウ 警視庁特殊犯捜査係」で、ドラマ展開の鍵となる謎の殺人者、ジウを演じる。同ドラマオフィシャルサイトで明らかになった。


Lは、この役が自分にできるのか心配したが監督の話を聞き挑戦することを決めたという。「歌も芝居も、感情を伝え人に感動を与えるところは同じ。精一杯やりたい」とコメントしている。
 

INFINITEは来月17日に大阪、19日に東京で、初の日本ショーケースライブを開催する。テレビ朝日では、L密着特番も制作しCSテレ朝チャンネルで放送する予定だ。

 

聯合ニュース


 

한국어

 

인기그룹 인피니트(INFINITE)의 멤버 엘(L)이 일본에서 연기자로 데뷔한다.

 

다음달 방송을 시작하는 아사히TV의 새 드라마 '지우 경시청 특수범 수사계' 공식 홈페이지(www.tv-asahi.co.jp/jiu)에 따르면 엘은 작품 전개의 관건이 되는 연쇄살인범 지우 역할을 맡는다.

 

새로운 경찰소설의 탄생이라는 평가와 함께 76만부 이상 팔린 혼다 데쓰야(譽田哲也)의 원작소설 '지우'를 처음으로 영상화한 이번 작품으로 연기에 도전 엘은 "이 역을 내가 할 수 있을까 걱정도 되고 불안했지만 감독의 말씀을 듣고서 도전하기로 마음 먹었다"며 "노래와 연기는 처음엔 다르다고 생각했는데, 감정을 전달하고 사람에게 감동을 준다는 점에서 같으니 열심히 하겠다"고 소감을 밝혔다.

 

엘이 맡은 지우는 태어날 때부터 통각신경이 없는 금발 미소년으로 전대미문의 흉악사건을 일으킨 용의자로 경찰의 지목을 받지만 이야기가 전개되면서 슬픈 성장과정도 서서히 드러나는 역이다.

 

드라마 연출을 맡은 오에 타쓰키(大江達樹)프로듀서는 "잘생긴 얼굴에 애띤 느낌과 애틋함이 공존하며, 강한 의지를 느끼게 하는 눈빛, 처음 본 순간 '지우가 존재한다'는 생각에 소름이 끼쳤다"며 "이번 드라마로 엘이 일본에서 선명하게 부각될 것으로 확신한다"고 평가했다.

 

한편, 인피니트는 7월 17일 오사카와 19일 도쿄에서 첫 일본 쇼케이스를 마련해 일본 팬들과 만나며, 아사히TV는 드라마 방송을 기념해 엘을 밀착 취재한 특별방송까지 제작해 7월과 8월 2탄에 나눠 CS채널로 방송할 예정이다.

 

연합뉴스


kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면