[日本語]카카오톡, 日법인 설립


韓国の無料モバイルメッセンジャー「カカオトーク」が日本市場に進出する。
 

「カカオトーク」をサービスするカカオは26日、日本法人のカカオジャパンを設立すると明らかにした。同社は「日本ユーザーのニーズに応えるために、法人設立を決めた。現地顧客拡大という目標を掲げ、現地化に焦点をあわせ、事業を進める」と説明した。
 

カカオは日本法人設立を皮切りに、海外市場に本格進出する計画だ。すでに中南米市場攻略に向け、スペイン語バージョンのウェブサイトを開設しているほか、米国法人設立も推進している。

 

聯合ニュース

 

 

한국어

 

카카오톡의 서비스 제공사인 카카오(www.kakao.com)는 일본 법인 카카오재팬을 설립한다고 26일 밝혔다.

 

일본 법인 대표로는 박차진 씨가 선임됐다. 박 씨는 전 일본 e-삼성 팀장, 이노파크 대표, CJ인터넷재팬 대표 등을 역임한 인물이다.

 

카카오 측은 "일본 이용자들에게 맞는 서비스를 제공하기 위해 법인 설립을 결정했다"면서 "현지 고객 확대라는 목표를 갖고 서비스 현지화에 초점을 맞춰 사업을 진행할 것"이라고 설명했다.

 

카카오는 일본 법인 설립을 시작으로 해외 시장에 본격 진출하겠다는 계획이다.

 

카카오는 앞서 20일 중남미 시장 공략을 위해 스페인어 버전 웹사이트를 개설했으며 안드로이드와 아이폰 애플리케이션에 순차적으로 스페인어를 탑재할 예정이다.

 

또 미국 법인 설립을 위한 준비단계로 블랙베리 버전도 개발하고 있다.

 

연합뉴스

 

kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면