大型書店の教保文庫は8日、過去10年間の芸能人の著書の販売数を集計した結果、2009年1月に出版されたBIGBANGの「世界に君を叫べ!」が最多販売を記録したと明らかにした。 同書籍は、メンバーが自分たちの夢を実現するまでの過程を記した自叙伝。これまでに55万部売れている。 2位、3位は、女優キム・ヘジャが世界中の恵まれない子供たちの姿を書いた「花でも叩かないで」、Epik High(エピックハイ)のメンバー、タブロの短編小説集「あなたのかけら」。 ことしの人気著作は、JYJのミュージックエッセー「THEIR ROOMS~僕らの話~」、タレントのキム・ジェドンのインタビュー集「キム・ジェドンが会いに行きます」などとなっている。 聯合ニュース 한국어 최근 10년간 연예인이 쓴 책 중 가장 인기를 모은 책은 그룹 빅뱅의 '세상에 너를 소리쳐'인 것으로 나타났다. 교보문고는 지난 10년간 연예인 저자들의 도서 판매량을 집계한 결과 2009년 1월 출간된 빅뱅의 책이 가장 많은 판매를 기록한 것으로 드러났다고 8일 밝혔다. '세상에 너를 소리쳐'는 빅뱅이 자신들이 꿈을 이뤄온 과정을 쓴 자기 계발서로, 지금까지 모두 55만 부가 팔렸다. 이어 탤런트 김혜자가 세계 각국 어려움에 처한 아동들의 이야기를 쓴 '꽃
8日午後2時20分ごろ、東京電力福島第1原発1、2号機で停電が発生、中央制御室の照明が消え、2号機の原子炉の水位や圧力の計測装置が使えなくなった。停電は同日午後5時半ごろから順次復旧した。共同通信が同日、報じた。 1、2号機の原子炉や使用済み燃料プールを冷却するための注水に影響はなく、継続された。復旧後に確認できた2号機の原子炉のデータに異常はなかったという。東電は「計測は6時間に1回程度で、停電による実害はなかった」と強調した。 停電の原因は不明。午後2時半ごろ、1、2号機の中央制御室などにつながる2号機タービン建屋地下の電源盤が止まっているのが見つかった。 한국어 8일 오전 2시 20분경, 도쿄전력 후쿠시마 제1원전 1, 2호기에서 정전이 발생, 중앙제어실의 조명이 꺼지고 2호기 원자로의 수위 및 압력 계측장치가 멈췄다. 정전은 이 날 오후 5시반경부터 순차적으로 복구되었다. 1, 2호기의 냉각수 주입에는 영향이 없어, 작업이 계속되었다. 복구 후에 확인된 2호기 원자로 데이터에 이상은 없었다고 한다. 도쿄전력은 ‘계측은 6시간에 1번 정도로, 정전에 의한 실질적인 피해는 없었다’고 강조했다. 정전의 원인은 밝혀지지 않았다. 오후 2시반경, 1, 2호기의 중앙제어실 등에 연결된 2호기 터빈건물 지하
韓国の大手食品メーカーCJ第一製糖は8日、サッポロビールと韓国伝統のにごり酒「マッコリ」を委託販売する契約を結んだと発表した。CJ第一製糖はサッポロビールが持つ全国への流通網を活用したい考えだ。 来月から日本販売を開始するのは、韓国南東部の慶尚南道・昌寧の地元メーカーが生産したマッコリ。CJ第一製糖は昨年から同マッコリの国内販売を代行している。 両社はまず、居酒屋や飲食店などで販売を開始し、段階的に家庭向け製品を増やしていく方針だ。 日本のマッコリ市場の規模は昨年180億ウォン(約13億円)だったが、ことしは300億ウォン、来年は400億ウォン以上に成長すると見込まれている。 聯合ニュース 한국어 CJ제일제당[097950]은 지역 중소업체가 제조한 막걸리를 일본에 수출한다고 8일 밝혔다. CJ제일제당은 지난달 중순 일본 주류기업 삿포로맥주와 막걸리 판매 위탁 계약을 맺고 이 회사의 일본 전역 유통망을 활용해 막걸리를 판매하기로 했다. 먼저 경남 창녕군의 제조업체 '우포의아침'이 만든 100% 국산 쌀 막걸리가 내달 13일 'CJ본가 막걸리'라는 이름으로 일본에서 출시된다. '우포의아침'은 CJ제일제당이 작년부터 국내 유통을 대행해 온 지역 막걸리 업체 중 하나다. CJ제일제당은 우선 삿포로맥주의
ワールドツアーを展開中の人気グループJYJ(ジェジュン、ユチョン、ジュンス)が7日、東京・代々木国立競技場でチャリティー公演を行った。 JYJの関係者によると、昼夜2回公演で計2万人のファンを集めた。JYJの日本公演は昨年9月、日本所属事務所のエイベックス・グループ・ホールディングスが3人の活動休止を発表して以来、初めてとなる。 JYJは11、12の両日、韓国・釜山でワールドツアーのフィナーレを飾る予定だ。 聯合ニュース 한국어 그룹 JYJ(김재중, 박유천, 김준수)가 7일 도쿄 요요기국립경기장에서 지진 피해자를 돕기 위한 자선공연을 개최했다고 매니지먼트사인 씨제스엔터테인먼트(이하 씨제스)가 8일 전했다. 씨제스에 따르면 두차례에 걸쳐 약 2만 명의 관객이 모인 이날 공연은 최근 아시아와 북미 공연을 마친 'JYJ 월드투어'의 일환이지만 일본의 경우 지진 피해자를 위로하고자 수익을 기부하는 자선 무대로 진행됐다. JYJ는 '노 개런티'로 출연했으며 공연 주관사는 제작 및 운영비를 뺀 수익 전액을 일본 정부에 기부해 피해가 극심한 지역의 실질적인 복구에 쓰이도록 할 예정이다. 씨제스는 "지난해 10월 일본 소속사인 에이벡스가 일방적으로 JYJ의 활동 중단을 발표한 이래 멤버들이 처음…
俳優チョ・インソンがアウトバック・ステーキハウスの広告モデルに起用された。同ステーキハウスが8日に発表した。 モデル契約期間は1年で、チョ・インソンは「リアルステーキ リアルテースト キャンペーン」のモデルを務める。来月からテレビ広告やポスターにチョ・インソンが登場するという。先月兵役を終えたチョ・インソンは映画「拳法」(原題)での復帰を決めている。 聯合ニュース 한국어 최근 전역한 배우 조인성이 패밀리 레스토랑 아웃백 스테이크하우스의 광고 모델로 나선다. 아웃백 측은 8일 "올해 '리얼 스테이크, 리얼 테이스트' 캠페인의 광고 모델로 조인성을 발탁하고 1년 광고 모델 계약을 체결했다"고 밝혔다. 아웃백 이정일 이사는 "앞으로 '리얼 스테이크, 리얼 테이스트' 캠페인을 통해 조인성과 함께 아웃백을 더 맛있게 즐기는 방법을 소개할 계획"이라고 말했다. 최근 영화 '권법'을 복귀작으로 택한 조인성은 다음 달 초부터 아웃백 TV 광고와 인쇄 광고 모델로 활동할 예정이다. 연합뉴스 kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com
フランス・パリで10~11日に開催されるSMエンタテインメント所属アーティストによるジョイントライブ「SMTOWN LIVE WORLD TOUR in PARIS」が、動画投稿サイト「ユーチューブ」とインターネット交流サイト「フェースブック」を通じ、全世界に公開される。 SM側は8日、ハイライト映像を公演直後に「ユーチューブ」のSMタウンチャンネルに公開し、「フェースブック」のSMタウンには東方神起、SUPER JUNIORなど所属歌手らの出入国の様子やリハーサル写真を掲載すると明らかにした。 同事務所関係者は「パリ公演の決定後、別の欧州地域や南米でも公演開催の要請が続いたほか、米国、メキシコ、オーストラリア、イタリアなどでも公演要請が殺到し、全世界のファンがともに楽しめるチャンスを提供することにした」と説明した。 公演には東方神起をはじめ、少女時代、SUPER JUNIOR、SHINee、f(x)ら同事務所に所属する人気アーティストが出演する予定。6月10日に1回だけ公演を行う予定だったが、チケットを入手できなかった現地のファンの要望に応え追加公演の開催を決定した。 一方、今回の公演を後援した韓国訪問の年委員会は、会場を訪れた観客を対象に韓国観光をPRする予定だ。 聯合ニュース 한국어 오는 10-11일 프랑스 파리에서 열릴 'SM타운 라이브 월드
이건희 삼성전자 회장이 "삼성의 자랑이던 깨끗한 조직문화가 훼손됐다. 부정을 뿌리 뽑아야 한다"고 강하게 질책하고, 원인을 제공한 삼성테크윈의 오창석 사장이 즉각 사표를 내면서 이 회사의 '부정'이 무엇인지에 관심이 쏠리고 있다. 삼성은 오 사장이 최고경영자(CEO)로서 관리 책임을 지고 사의를 표명한 것이지 개인 비리와 연관된 것은 아니며 방산업체인 삼성테크윈이 군에 납품하는 'K9 자주포'의 결함과도 무관하다고 선을 그었지만, 업계에서는 여러 해석이 난무하고 있다. 8일 방산업계와 삼성에 따르면 이 회장을 격노하게 한 삼성테크윈 임직원들의 부정이 적발된 계기는 연평도 등에 배치된 이 회사의 주력 제품인 K9 자주포와 직·간접적으로 연관돼 있다는 분석이 많다. 방위사업청이 K9 자주포를 조사해 동력 계통 부품의 결함을 밝혀냈고, 이에 따라 삼성…
KT와 일본 소프트뱅크가 8일 경남 김해시 구산동 KT김해연수원에서 만나 데이터센터 구축을 위한 본격적인 실무 협의를 시작했다.이번 만남은 지난달 30일 KT 이석채 회장과 소프트뱅크 손정의 회장이 일본 도쿄에서 합동 기자회견을 통해 양사가 데이터센터 및 클라우드 서비스를 위한 합작사를 한국에 설립키로 공식발표한 뒤 양사 실무자들간 첫 접촉이다.일본 소프트뱅크에서는 준지 도쿠나가 재무담당최고책임자(CFO)를 비롯해 데이터센터사업부, 클라우드사업부, 해외사업개발부 실무자 등 8명이 참석했다.KT측에서는 STO(Service Transformation Optimization) 추진실 박준식 상무를 비롯해 관련 부서 실무자 등이 자리를 함께 했다.양사 실무단은 이날 데이터센터가 들어설 3만6천㎡ 규모의 연수원 지형과 위치, 주변 여건 등을 꼼꼼히 살피고 데이터센터 설립에 필요한 시설과 장
8일 새벽 러시아 소유즈 우주선을 타고 우주로 날아간 일본인 우주비행사 후루카와 사토시(古川聰.47)의 집념 어린 도전이 화제다.8일 일본 언론에 따르면 후루카와씨가 우주에 대한 동경을 가슴에 품은 것은 만 5세 때인 1969년 여름이었다. 요코하마(橫浜)의 집에서 미국 우주선 아폴로 11호의 달 착륙 장면을 TV 중계로 지켜본 뒤 "저게 정말 달이냐"고 소리쳤다고 한다.하지만 초등학교 졸업 앨범에 적은 장래 희망은 '우주비행사'가 아니라 '명의(名醫)'였다. 의사인 숙부의 영향을 받아 도쿄대 의학부에 들어갔고, 1989년 대학 졸업 후 10년 가까이 소화기 외과 의사로 일했다.그의 인생이 전환점을 맞은 것은 1998년. 병원에서 당직 근무 도중 저녁식사를 하면서 쳐다본 TV 뉴스에서 일본인 우주비행사를 모집한다는 소식을 들었을 때였다."머리에 벼락이 떨어진 것처럼 엄청나게
최근 김해시가 일본 소프트뱅크의 데이터센터를 유치하자 경남도내 일선 시ㆍ군들이 일본 기업 유치전에 본격적으로 뛰어들고 있다.특히 창원시는 대지진으로 인해 피해를 봤거나 피해가 우려되는 일본 기업들을 유치하기 위해 태스크포스(TF)를 구성하는 등 유치활동을 가시화한다.8일 창원시에 따르면 지난 3월 발생한 일본 대지진의 영향을 받은 일본 기업들이 우리나라로 본사 또는 자회사를 옮기려는 움직임이 많다는 판단에 따라 이달 안에 실무 TF를 구성키로 했다.창원시는 관련 공무원을 비롯해 창원상공회의소, 마산자유무역지역관리청, 경제자유구역청 등 실무자 5명 정도로 TF를 꾸릴 것으로 알려졌다.이 TF는 재일도민회와 상공단체 등의 인적 네트워크를 활용해 우리나라로 이전을 타진하고 있는 일본 기업의 동향을 파악하는데 주력하게 된다고 설명했다.창
延世大学は8日、アジア専門家の育成に向け韓国の大学では初となるアジア学部を2012年度から新設すると明らかにした。韓国、日本、中国の言語、政治、社会、歴史、文化、経済などを網羅的に学ぶことができる。 東アジア3カ国の関連知識を統合し教えることで国際舞台でアジア専門家として活動できる人材育成を目指す。定員は45人で、22人は韓国の高校出身、23人は外国の高校出身の韓国人を選抜する。9月初めに願書を受け付ける予定。書類による1次選考と、書類と英語面接による2次選考を実施する。 同大学はアジア学部新設に向け、アジア地域の人文、文学、歴史、政治、経済、国際関係などを専攻した教授からなるタスクフォースを設置し、2年余りをかけて教育課程を研究してきた。 1~2年生を対象に歴史と文学を中心とした人文学の基盤を固める教育を、3~4年生には韓日中各国のイシューを中心に諸般の領域が融合した教育を行う。4年間、すべての授業は英語で行われる。学生らが卒業までに少なくとも英語を含め3カ国語を駆使できるよう日本語または中国語の学習も義務付ける。 同大学関係者は「アジア学部の教育課程の最大の長所は融合教育で、世界で通用するアジア専門家が輩出されると期待している」と述べた。 聯合ニュース 한국어 연세대가 '아시아 전문가'를 양성하고자 한ㆍ중ㆍ일 3개 국의 언어, 정치, 사회, 역
韓国の食品医薬品安全庁は8日、先週末に日本の一部農産物に対し、新たに輸入中断措置を取ったと明らかにした。 対象品目は茨城、神奈川、千葉、栃木の4県で生産されたお茶と、福島産のウメ。これで輸入中断措置が取られた日本産農産物は12品目に増えた。対象地域は群馬を含む計六つの県となった。 一方、日本産食品に対する放射能検査を強化した先月1日以降、日本産食品添加物2件と日本を経由して輸入された米国産コーヒー豆が輸入メーカーの決定で返送された。これらの製品からは基準値を下回る微量のセシウムが検出された。 聯合ニュース 한국어 식품의약품안전청은 지난 3일 이바라키(茨城)현을 비롯한 5곳의 현에서 생산되는 일본의 일부 농산물에 대해 수입중단 조치를 내렸다고 8일 밝혔다. 식약청이 이번에 수입을 중단시킨 품목은 이바라키, 가나가와(神奈川), 지바(千葉), 도치기(檜木)현에서 생산된 차와 후쿠시마(福島)현에서 생산된 매실이다. 이에 따라 현재까지 수입중단 조치가 이뤄진 일본 농산물 생산지역은 후쿠시마, 도치키, 군마(群馬), 이바라키, 지바, 가나가와현 등 총 6개 지역이며 중단품목은 엽채류 등 총 12개 품목으로 늘어났다. 식약청은 일본 원전사고 후 최근까지 일본에서 생산된 차와 매실은 수입되지 않았다고 설명
俳優チョン・ソグォンがMBC新ドラマ「愛情万々歳」(原題)を降板することになった。所属事務所が8日に発表した。 所属事務所によると、不倫をする既婚男性の配役がチョン・ソグォンのイメージに合わないことが降板の理由だという。同ドラマについては、俳優のジェヒも腰痛で降板している。チョン・ソグォンはしばらくの間、撮影中の映画「飛上 太陽の近くに」(原題)に専念するという。 チョン・ソグォンは最近、9歳年上の女性歌手ペク・ジヨンとの熱愛が発覚し話題になった。 聯合ニュース 한국어 배우 정석원(26)이 MBC 새 주말극 '애정만만세'에서 하차한다. 정석원의 소속사는 8일 "정석원이 첫 촬영에 참여했지만 제작진과 캐릭터에 대한 해석이 달라 하차하는 것으로 제작진과 합의했다"고 밝혔다. 소속사 관계자는 "불륜을 저지르는 유부남 캐릭터의 극중 성격이 당초 생각했던 것과 달랐고 정석원의 이미지와도 맞지 않았다"며 "정석원은 당분간 영화 '비상: 태양 가까이' 촬영에만 전념할 계획"이라고 덧붙였다. 앞서 주연 배우 재희가 허리 부상을 이유로 '애정만만세'에서 하차했다. 해병대 출신으로 드라마 '찬란한 유산' '닥터 챔프' '마이더스' 등에 출연한 정석원은 최근 9살 연상의 가수 백지영과 교제 사실이 알려져
世界銀行は7日、世界経済見通しを発表し、2011年の日本の実質経済成長率は0・1%とほぼゼロ成長になると予測した。東日本大震災の影響で11年上半期に国内の需要、供給ともに大きく落ち込むと見込んだ。共同通信が8日、報じた。 東南アジアを中心に、対日輸出が多く製造業への依存度が高い周辺諸国についても「著しい影響を受ける可能性がある」と警告した。 日本経済は、福島第1原発事故による電力不足やサプライチェーン(部品の調達・供給網)の寸断で企業活動が停滞していると指摘。特に自動車産業への余波は6月末まで続き、生産の半減が懸念されるとしている。 한국어 세계은행은 7일, 세계경제전망을 발표, 2011년 일본의 실질경제성장률은 0.1%로, 거의 제로성장이 될 것이라고 예측했다. 동일본 대지진의 영향으로 2011년 상반기에 일본국내의 수요, 공급 모두 크게 떨어질 것으로 내다봤다. 동남아시아를 중심으로 대일수출이 많으며, 제조업에 대한 의존도가 높은 주변국들에 대해서도 ‘뚜렷한 영향을 받을 가능성이 있다’고 경고했다. 일본경제는 후쿠시마 제1원전사고로 인해 전력공급에 차질이 생기고, 부품 조달이 원활하게 이루어지지 않고 있어 기업활동이 정체되어 있다고 지적. 특히, 자동차산업의 여파는 6월말까지 지속되어, 생산이 반
韓国銀行は8日、1~3月期の実質国内総生産(GDP)が前年同期より4.2%増加したと明らかにした。昨年10~12月期と比べ1.3%の増加だった。4月27日の速報値では前年同期比は4.2%増加、前期比では1.4%の増加だった。 建設業が前期比で6.1%減少したが、製造業が同3.1%増加したことがGDPの増加につながった。農林漁業は同4.5%の減少となり1998年の4~6月期以来の低水準。サービス業は同1.2%増加した。 民間消費はエアコンや携帯電話などの耐久財消費が増加し、同0.4%増加した。一方、建設投資は同6.7%の減少で13年ぶりの低水準となった。設備投資も同1.1%減少した。 輸出は、半導体や電子製品、自動車の好調で同4.6%増。輸入も同3.1%増加した。 一方、国