韓国の人気ガールズグループKARAの初主演ドラマ「URAKARA」のメーキングDVD「メーキング・オブ URAKARA」(6月29日リリース)が発売初週に約6000枚を売り上げ、11日付オリコン週間DVDランキングで9位に入った。海外のグループが主演したドラマのDVDがオリコントップ10に入るのは初めて。 「URAKARA」は1~4月、テレビ東京系列のドラマ24と韓国のケーブルチャンネルtvNで放送された。同ドラマでKARAは「ほれさせ屋」という裏の顔を持つアイドルグループとして実名で登場し、与えられたさまざまな恋愛ミッションに挑戦する。 ドラマ制作の舞台裏などが盛り込まれたDVDにはファンからの要請を受け、ミニ台本が付いている。 聯合ニュース 한국어 인기 걸그룹 카라 주연의 드라마 DVD가 일본 오리콘 9위를 차지했다. 지난달 29일 출시된 '메이킹 오브 우라카라(URAKARA)'는 6일 오리콘이 발표한 드라마 DVD 종합순위에서 발매 첫주 6천 장이 팔려 9위에 올랐다. 해외그룹이 주연한 드라마 DVD가 오리콘 톱10에 진입하기는 카라가 처음이다. 카라의 첫 주연 드라마 '우라카라'는 올 1월부터 테레비토쿄를 통해 지상파로 방송됐다. 이번 DVD는 드라마 제작의 뒷 이야기를 담은 것으로, 팬들의 요청에…
韓国の4人組ガールズグループSecretが6日、日本デビューを前に東京・原宿で初の単独ライブを行った。 ライブには5万通を超える応募が殺到。抽選で選ばれた1000人のファンは熱い歓声でSecretを迎えた。 激しいダンスとともに「Magic」でライブを開始したSecretは、8月3日に発売される日本デビュー曲「Madonna」など6曲を披露した。 リーダーのヒョソン(21)はデビューまで半地下の部屋で合宿生活を行い、厳しいトレーニングを受けた時代を振り返り、「このステージにいることが信じられません。スタートの瞬間に一緒にいてくれてありがとう。一生忘れません」と流ちょうな日本語で話した。また、「1人でも聞いてくれる人がいる限り、一歩一歩前に進んでいきます」と涙ぐみながら感謝の気持ちを伝えた。ファンは大きな拍手と歓声でSecretの出発にエールを送った。 聯合ニュース 한국어 실력파 걸그룹 시크릿이 정식 일본 데뷔를 앞두고 6일 일본 도쿄에서 첫 단독 공연인 '시크릿 프리미엄 라이브'를 통해 팬들과 만났다. 특히 도쿄의 하라주쿠 라포레뮤지엄에서 두 차례 열린 이날 공연에는 5만 명이 넘는 팬들이 관람을 신청, 인기를 실감케했다. 이들 가운데 선정된 1천 명의 팬들은 시크릿의 열정 무대에 아낌없는 성원을 보냈다. 이날 화려한
韓国の7人組ガールズグループ・T-ARA(ティアラ)が5日、東京・SHIBUYA-AXで日本初となるショーケースライブを行った。 会場には500人の報道陣が集まったほか、1500人を招待するライブには10万1186通の応募が殺到、デビュー前にもかかわらず高い関心を集めた。 T-ARAは1部の記者会見で「これからが本当のスタート。T-ARAのいろいろな姿をお見せしたいです」と流ちょうな日本語で意欲を示した。 2部のライブでは競争率約67倍を勝ち抜いたファンが拍手と歓声でメンバーらを迎えた。T-ARAは「本当に会いたかった。わくわくしています」とあいさつ、ヒット曲を次々とお披露目した。 また、2009年に韓国で発表したヒット曲「Bo peep Bo peep」の日本語バージョンで9月、日本に公式デビューすることを伝えた。メンバーらは話題となった「ねこダンス」を交えて「Bo peep Bo peep」を披露、つけていたサイン入りのねこの手袋をファンにプレゼントし、会場のボルテージは最高潮に達した。 ショーケースではSHINee、BEAST、超新星などの人気グループや、チャン・グンソク、ソン・スンホンなどの韓流スターから寄せられた応援のメッセージも紹介された。 同日の会場の様子はスカパー!で8月14日に放送される。また、フジテレビNEXTでは収録の模様などを密着取材
歌手で俳優のRAIN(ピ)が、7月から韓国6都市を回るツアーコンサート「The Best Show」を開催する。ツアーは7月13~14日の釜山公演を皮切りに、9月まで大邱、済州、光州、大田、ソウルで行われる。 RAINは5日、「今回の全国ツアーではファンのための特別なイベントを準備する。長い間、声援を送ってくれたファンの皆さんに感謝の気持ちを伝えるステージになる」とコメントした。 聯合ニュース 한국어 배우 겸 가수 비(본명 정지훈.29)가 다음 달부터 전국 6개 도시를 도는 투어 콘서트를 개최한다. 비는 다음 달 13-14일 부산을 시작으로 9월까지 대구, 제주, 광주, 대전, 서울에서 '더 베스트 쇼(The Best Show)'라는 타이틀로 무대에 오른다. 그는 5일 "이번 전국 투어에서 팬들을 위한 특별한 이벤트를 마련한다"며 "오랜 시간 사랑해 준 국내 팬들에게 감사의 마음을 전하는 무대가 될 것"이라고 밝혔다. 앞서 비는 지난 3월부터 중국 베이징과 광저우, 마카오, 대만, 태국, 싱가포르, 말레이시아, 일본 등지에서 아시아 투어를 열어 총 10만 명의 관객을 모았다. 연합뉴스 kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com…
人気ガールズグループ、KARAが日本で6月29日にリリースした4枚目のシングル「GO GOサマー!」が発売初週に11万4000枚を売り上げ、7月11日付オリコン週間シングルランキングで2位に入った。海外女性アーティストとしては過去最高の初週売上12万3000枚を記録したサードシングル「ジェットコースターラブ」に続き、初週10万枚を超えた。 ソロを含め、海外女性アーティストが2作続けて初週売上10万枚を突破したのは、44年にわたるオリコンシングルランキング史上初めて。海外男性アーティストを含めても2作連続で初週10万枚以上を売り上げたのは東方神起に続き2組目となる。 昨年発表した日本デビューシングル「ミスター」とセカンドシングル「ジャンピン」はそれぞれ5位、「ジェットコースターラブ」は1位を記録し、日本でリリースしたすべてのシングルがトップ5入りを果たした。 聯合ニュース 한국어 인기 걸그룹 카라가 오리콘의 역사를 새로 썼다. 카라가 지난달 29일 선보인 4번째 싱글 '고고 서머(Go Go Summer)!'는 발매 첫주 11만 4천장이 팔려 오리콘 주간차트 2위의 성적을 거뒀다. 이로써 카라는 올 4월 출시해 해외 여성아티스트 가운데 발매 첫주 역대 최고 판매량인 12만3천 장을 기록했던 세 번째 싱글 '제트코스터 러브'
ガールズグループのAFTERSCHOOL(アフタースクール)と天上智喜The Graceがそれぞれグループ内ユニットを結成する。 AFTERSCHOOLは、メンバーが二つのユニット「AFTERSCHOOL RED」と「AFTERSCHOOL BLUE」に分かれて今月中に活動をスタートさせる。 所属事務所プレディスは4日、セクシーで強烈なイメージの「AFTERSCHOOL RED」、夏にふさわしい涼しげでさわやかなイメージの「AFTERSCHOOL BLUE」が同じ時期に新曲を発表し競争することになると説明した。 また、天上智喜The Graceのメンバー、Dana(ダナ)とSunday(サンデー)がユニット「天上智喜-Dana & Sunday」を結成し、11日にデジタルシングル「One More Chance」を発表する。 所属事務所のSMエンターテインメントは4日、「DanaとSundayはこれまでミュージカルに出演し、歌唱力を磨いてきた。新曲は2人のパワフルな歌唱力が調和した曲だ」と紹介した。 聯合ニュース 한국어 걸그룹 애프터스쿨과 천상지희가 멤버 일부로 구성된 유닛을 잇따라 선보인다. 애프터스쿨은 이달 중 멤버를 두 팀으로 나눠 '애프터스쿨 레드'와 '애프터스쿨 블루'로 동시에 활동한다. 소속사인 플레디스는 4일 "멤버들
韓流スターのチャン・グンソクが、韓国芸能人では初めて日本ファッション誌「MEN'S NON-NO」の表紙モデルに起用された。所属事務所が5日、明らかにした。 撮影はソウルで行われ、チャン・グンソクは5種類の衣装を披露した。日本スタッフらはチャン・グンソクの魅力に賛辞を送ったという。 一方、チャン・グンソクが表紙モデルを務めた日本女性誌「anan(アンアン)」(3月23日発売)は売り切れが続出し、28万部の売上部数を記録した。 聯合ニュース 한국어 한류스타 장근석이 한국 연예인 최초로 일본 유명잡지 '멘즈논노(MEN'S NON NO)'의 표지 모델로 발탁됐다고 소속사 트리제이컴퍼니가 5일 밝혔다. 소속사는 "장근석은 최근 서울에서 '멘즈논노' 화보 촬영을 진행했다"며 "5벌의 의상을 소화하며 특유의 매력을 발산해 일본 스태프가 찬사를 보냈다"고 전했다. 앞서 지난 3월 장근석을 표지모델로 내세웠던 일본 주간지 '앙앙(anan)'은 품절사태 속에 28만부라는 기록적인 판매고를 기록했다. 한편, 장근석은 '2011 장근석 아시아 투어 THE CRI SHOW'의 싱가포르, 홍콩, 태국, 말레이시아, 대만 공연을 마치고 현재 중국 상하이 공연을 앞두고 있으며, 영화 '너는 펫'을 촬영 중이다.
実力派ボーカルグループMonday Kizが3日、東京の新宿FACEで単独コンサートを開き、ファンを魅了した。 公演では「胸の痛み」「ヒュルル」など4月にリリースしたアルバムの収録曲のほか、人気バンドCNBLUEやPSY(サイ)のヒット曲も披露してファンを楽しませた。 リーダーのイ・ジンソンは「われわれの公演が皆さんの力になれば幸い。次回はライブバンドと一緒に皆さんの前に立ちたい」と感想を述べた。 一方、韓国では釜山など全国5都市を巡回するツアーを行っている。 聯合ニュース 한국어 실력파 보컬그룹 먼데이키즈가 3일 도쿄의 신주쿠 페이스(FACE)에서 단독 콘서트를 열어 팬들을 사로잡았다. 먼데이키즈는 지난 4월 선보인 앨범과 같은 '메모리즈 칸타레(Memories Cantare)'(이탈리아어로 '추억을 노래한다'는 의미)를 타이틀로 내세운 이번 공연에서 '가지마'로 시작해 타이틀곡 '슈루룹'과 '가슴앓이' 등 앨범에 수록된 최신곡을 선보여 큰 호응을 얻었다. 또한, 악기를 직접 연주하며 인디밴드 십센치(10cm)의 '아메리카노'를 비롯해 인기밴드 씨엔블루의 '직감', 그리고 싸이의 '연예인' 등도 준비해 색다른 느낌도 전했다. 리더 이진성은 "좋아하는 음악을 통해 이 자리를 함께 할 수
カン・ヒョンチョル監督の映画「SUNNY」(原題)が観客動員数600万人を突破した。 映画振興委員会の映画館入場券統合電算網の集計によると、5月4日の公開から60日間で605万人の観客を集めた。米ハリウッドのアニメーション映画「カンフー・パンダ2」(491万人)を上回り、韓国ではことし最高の興行成績を収めることになりそうだ。 同作品は、1980年代に女子高生だった女性らが25年後、「おばさん」になった友達を探す物語。「SUNNY」は当時の女子高生7人が結成した組織の名称で、レトロな雰囲気と近代的な感受性を絶妙に結合した戦略が成功の背景として挙げられている。 聯合ニュース 한국어 강형철 감독의 두 번째 장편 영화 '써니'가 600만 관객을 돌파했다. 3일 영화진흥위원회 영화관입장권통합전산망에 따르면 지난달 4일 개봉된 '써니'는 개봉 60일만에 605만명의 누적관객을 기록했다. 이로써 '써니'는 할리우드 애니메이션 '쿵푸팬더2'(491만명)를 멀찌감치 따돌리고 한국영화와 외화를 통틀어 올해 최고 흥행작으로 떠올랐다. '써니'는 스크린 싹쓸이 논란을 빚고 있는 '트랜스포머 3'의 개봉에도 200-300개관의 스크린수를 유지하고 있어 오는 13일 '해리포터와 죽음의 성물:2부'가 개봉될 때까지는 흥행 동
サッカーの英プレミアリーグ、マンチェスター・ユナイテッドに所属する朴智星(パク・チソン)が1日、現在球団側と再契約交渉を進めており、残留を希望すると明らかにした。 水原市内で開かれた朴智星財団主催のチャリティー競技大会の開幕式で、取材陣に対し述べたもの。 来年6月にマンUとの契約が満了する朴について、最近、多くの海外メディアが移籍説を報じているが、朴はこれを「説にすぎない」と切り捨てた。「チームに残ることができれば最も良い」と話した。 新シーズンの目標については、正規リーグ、UEFAチャンピオンズリーグなど、すべての大会でチームが優勝カップを手にすることだと述べた。個人的には昨シーズンより良いプレーを見せたいとした。 聯合ニュース 한국어 잉글랜드 프로축구 프리미어리그 맨체스터 유나이티드(이하 맨유)와 재계약 협상에 나선 박지성(30•맨체스터 유나이티드)이 팀에 남고 싶다는 뜻을 분명히 밝혔다. 박지성은 1일 오후 수원 영통구 박지성 유소년 축구센터에서 열린 제1회 JS CUP 동아시아 유소년 친선 축구대회 개막식에서 취재진과 만나 "현재 구단과 협상을 하고 있다"며 "협상 과정에 대해선 구체적으로 말할 수 없지만 팀에 남을 수 있다면 가장 좋은 일이 될 것"이라고 말했다. 2012년 6월 맨유와 계약이…
人気アイドルグループのSUPER JUNIORの3D(3次元)ライブ映画「SUPER SHOW 3D」が日本で公開される。 SUPER JUNIORの日本オフィシャルサイトによると、「SUPER SHOW 3D」は7月2~15日に日本の12カ所の映画館で上映される。5日に東京・お台場のシネマメディアージュで行われるプレミアム上映会ではメンバーのキュヒョン、リョウク、イェソンが舞台あいさつに登場する予定だ。 同映画は昨年8月に開催されたSUPER JUNIORのアジアツアー「SUPER SHOW 3」ソウル公演の模様を収めたもので、ことし2月に韓国で上映された。 また、7月2~3日には東京国際フォーラムで、SUPER JUNIORの未公開映像や衣装などが見られるイベント「SUPER SHOW 3~外伝~」が開催される。 東京=聯合ニュース 인기 아이돌 그룹 슈퍼주니어의 3D 콘서트 영화 '슈퍼쇼3 3D'가 일본에서도 개봉된다. 슈퍼주니어의 일본 공식 사이트(superjunior-jp.net)에 따르면 '슈퍼쇼3 3D'는 2일부터 15일까지 일본 전역의 12개 극장에서 상영된다. 이에 앞서 2-3일 이틀간 도쿄 유라쿠초의 도쿄국제포럼 전시홀에서 미공개 영상과 의상 등 다양한 볼거리를 제공한 쇼케이스 이벤트가 개최된다. 이어 5일에
韓国の女性アイドルグループKARAのニューシングルがオリコン初登場2位を記録した。 29日に日本でリリースした4枚目のシングル「GO GO サマー!」は発売初日に4万5590枚を売り上げ、28日付けのオリコンデイリーランキングで2位を記録した。30日にも2万5107枚を売り上げ、2日間で7万枚を突破した。 「GO GO サマー!」はLG電子が日本で発売したスマートフォン(高機能携帯電話)「Optimus bright」のCMソングにも使われ、注目されている。 一方、KARAは8月6日に日本ファンミーティングを開き、感謝の気持ちを伝える予定だ。 聯合ニュース 한국어 인기 걸그룹 카라의 새 싱글이 오리콘 2위로 출발했다. 카라가 29일 선보인 4번째 싱글 '고고 서머(Go Go Summer)!'는 발매 첫날 4만 5590장이 팔려 오리콘 일간차트 2위를 차지한데 이어 다음날에도 2만 5107장이 나가 이틀만에 7만 장을 넘어섰다. 이 곡은 카라가 출연하는 LG전자의 스마트폰 '옵티머스 브라이트'의 CF송으로도 이용돼 주목을 받고 있다. 1위는 남성 아이돌 그룹 헤이세이점프의 '오버(OVER)', 3위는 여성 아이돌그룹 AKB48로 멤버로 구성된 유닛 노스리브스의 '구치비루 후레즈'가 차지했다. 한
KBSの海外向け放送、KBSワールドは30日、KBS第2で毎週金曜日に放送されている音楽番組「ミュージックバンク」が同時生中継される国が現在の55カ国から72カ国に拡大されると明らかにした。 これまで録画放送だった米州地域や日本でも、生中継されるようになる。 来月1日には「ミュージックバンク2011上半期決算&KBSワールド8周年特集」が放送される。東方神起、CNBLUE、f(x)(エフエックス)、キム・ヒョンジュン、G.NA、IU(アイユー)、Secret(シークレット)、2PM、4minute(フォー・ミニッツ)、キム・テウ、フィソン、Rainbow(レインボー)、A PINK(エイピンク)、BOYFRIEND(ボーイフレンド)、SISTAR(シスター)、K.Will(ケイウィル)、T-ara(ティアラ)、INFINITE(インフィニット)らが出演する予定。日本とタイからの中継で、現地のK-POP熱も紹介する。 聯合ニュース 한국어 KBS가 해외에 동시 생방송하는 2TV '뮤직뱅크'의 생방송 지역을 다음 달 1일부터 기존 55개국에서 72개국으로 확대한다. KBS 국제방송인 KBS월드는 30일 "그간 '뮤직뱅크'를 녹화방송했던 미주지역과 일본이 이번에 생방송 지역으로 포함되면서 KBS월드가 방송되는 전세계 72개국 모든 국
昨年6月30日に亡くなった歌手兼俳優のパク・ヨンハさん(享年32)の一周忌法要が京畿道坡州市の薬泉寺で行われた。 法要には遺族をはじめ、日本ファンクラブ会員1500人余りが参加し、故人を偲んだ。参加者全員が順次に焼香し、親友だった俳優パク・クァンヒョンさんが「ヨンハよ、元気にしてる? 体は大丈夫? 寒くはないの? 信じられない日が続いている」と涙ぐんで哀悼の手紙を読み上げた。 この日の法要は故人の位牌が安置されている京畿道・坡州の薬泉寺から遺骨が安置されている城南の盆唐メモリアルパークを訪れるという順番で行われた。 日本では3月からパクさんの生前の公演のもようを上映するフィルムコンサート「Park Yong Ha FILMS 2004~2010 ☆We LOVE Yong Ha☆」が行われている。来月7日まで全国9都市で計27回の開催で、約2万5000人が観覧する見通しだ。収益金の一部は日本赤十字社を通じ、東日本大震災の被災地支援に使われる。また、9月にはメモリアル展「パク・ヨンハForever展~最愛の息子よ~」も開催される。 パク・ヨンハさんは1994年にデビューし、2002年にドラマ「冬のソナタ」で人気を集め、日本では主に歌手として活動した。所属事務所本部長を務めるパクさんの義兄によると、当初は家族や親類、知人らで集まり簡単な法要を営む予定だったが、追悼に出
女優のAra(コ・アラ)が新作映画「パパ」でヒロインを務める。所属事務所のSMエンターテインメントが30日に明らかにした。 同作品は、後輩に連れ去られた女性歌手を探すため米国に渡ったマネジャーのチュンソプが予期せぬ契約結婚をして6人の子どもの父親になったことで巻き起こる出来事を描く。 コ・アラはチュンソプの長女・ジュンを演じる。ジュンは優れた歌唱力で米国のスターとして成功する。チュンソプ役には俳優のパク・ヨンウに決まった。 コ・アラは出演映画「ペースメーカー」の撮影が終了する8月初めごろに米国に渡り、「パパ」の撮影に入る。 聯合ニュース 한국어 배우 고아라가 영화 '파파'의 여주인공으로 캐스팅돼 박용우와 호흡을 맞춘다고 소속사 SM 엔터테인먼트가 30일 밝혔다. '파파'는 자신의 가수를 데리고 도망간 후배 매니저를 쫓아 미국으로 간 매니저 춘섭(박용우)이 예기치 않은 계약 결혼을 통해 6명의 자녀가 생기면서 펼쳐지는 좌충우돌을 그린 작품이다. 고아라는 춘섭의 첫째 딸 준 역을 소화했다. 뛰어난 노래실력으로 미국에서 스타로 성공하는 인물이다. 고아라는 김명민ㆍ안성기 주연의 영화 '페이스메이커'의 촬영이 끝나는 8월 초쯤 미국으로 건너가 '파파' 촬영에 돌입할 계획이다. 연합뉴스 kjtime