[日本語]ぺ・ヨンジュン、アジアのファンと「家族写真」を撮影

 

韓流スター、ペ・ヨンジュンがファンと“家族写真”を撮影する。

 

ペ・ヨンジュンの所属事務所キーイーストは26日、「長い間、ファンを“家族”と呼ぶほど、自身のファンへ格別な愛情を注ぐペ・ヨンジュンが、ファンと家族写真を撮ることにした」と説明。今回のプロジェクトは、日本と韓国を皮切りにアジア全域で行う計画だという。

 

<ファミリーフォトプロジェクト~We are family“というテーマで進行される同プロジェクトは、国別に開設されたペ・ヨンジュンの公式ホームページを通して、先着順に申込を受け付ける予定だ。日本では、来月中旬以降、申請受付を開始するという。

 

キーイースト側は「当選する人数の規模は、今後公開する予定」とし、国別に写真撮影の人数を決定し、“家族写真”にふさわしい人数にグループ分けを行って、ペ・ヨンジュンも撮影に参加する。

 

ペ・ヨンジュンは所属事務所を通して「家族ならば、必ず持っていなければいけない“家族写真”を撮影したいと思っていた。家族であるからこそ、いつかやってみたいと思っていたこと、そして夢みていたこと。わたしの家族の顔が収められた写真をアルバムにし、大切にする」とコメントを伝えた。

 

キーイースト側は「韓国からスタートし、アジアの家族たちと行う長期プロジェクト」とし「ペ・ヨンジュンと近くで触れ合い、家族の絆を深める温かいプロジェクトになるよう努力したい」と語っている。

 

一方ペ・ヨンジュンは来月14日、東京ドームで開かれる慈善公演へ人気グループ「SS501」(現在、活動休止中)のキム・ヒョンジュンらと参加が予定されている。

 

聯合ニュース

 

kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면