門前市を成す"特級ホテル"...秋夕に商売上手だった

[kjtimes=キム・ボムネ記者] 特急ホテルの今回の秋夕シーズンの収入かなり良いことが分かったホテル業界よると、9月29日から10月1日までの3日間、ソウル市内の特級ホテルパッケージ販売が昨年より大幅に増えた。

新羅ホテル場合、一日平均宿泊比較した結果、今年の秋夕パッケージ販売が昨年より21増加した。お盆3人が一緒に滞在し、ワイン飲むようにした商品出して30"ゴールドミス"宿泊大幅に増加したというのが新羅ホテル分析だ。

ルネッサンスホテルは、昨年より216%も販売が増えた。秋夕のパッケージ3種類に披露したが、家族、顧客に見えて増加した。
 
バンヤンツリークラブ&スパパッケージ販売家族単位ゲスト増加支えられ、昨年より2増加した。グランドインターコンチネンタルインターコンチネンタル・コエックス昨年よりそれぞれ7056より多く販売した。

グランドアンバサダー家族顧客対象としたパッケージ出したお陰で昨年の秋夕より55も多く販売した。またインペリアルパレスソウル20ロッテホテル11.5JWマリオットホテル7お盆パッケージ昨年よりたくさん売った。
 
業界のある関係者"ホテル格安商品を披露したうえ、短い連休のせい故郷海外行くよりも都心のホテル時間送信する家族単位の顧客増えたため"と分析した

関係者引き続き"若い女性層の間友達一緒にホテル暇な時間過ごす文化が拡散し、例年より30代の女性滞在大きく増加したようだ"と付け加えた。

  









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면