한글, '세계문자올림픽'서 1위

영어, 26자로 300여개vs한글, 24자로 8700여개 소리 ‘타의 추종 불허’

 

[kjtimes=김현진 기자] 한글이 세계문자올림픽에서 역대 최고의 문자로 뽑혔다. 지난 1~4일까지 태국 방콕에서 열린 제 2차 세계문자올림픽에서 한글이 금메달을 차지한 것.

 

9일 세계문자학회 등에 따르면 독일, 인도, 스페인, 그리스 등 자국에서 창조한 문자와 타국 문자를 차용 및 개조해 쓰는 나라 27개국이 참가해 문자의 기원과 구조·유형, 글자 수, 글자의 결합능력, 독립성, 응용 및 개발 여지 등을 평가한 결과 한글이 최고의 문자로 검증됐다.

 

대회에 참가한 학자들은 30여분씩 자국 고유문자에 대한 우수성을 발표했으며, 미국과 인도, 태국, 수단, 스리랑카, 포르투갈 등 6개국 심사위원이 심사를 맡았다. 또 민간차원에서 각국의 학자를 중심으로 열렸으며 대회 공정성 훼손을 막기 위해 국가 개입은 배제된 채 치러졌다.

 

이번 대회 집행위원장인 이양하 주 레바논 대사는 “26자로 구성된 영어 알파벳은 300여개의 소리를 표현하는데 그쳤지만 24자의 한글은 이론상 11000여개, 실제로는 8700여개의 소리를 낼 수 있다고 한다며 다양한 표현력을 비롯한 한글의 우수성을 설명했다.

 

또한 짧은 시간에 이뤄지는 정보전달 능력은 타의 추종을 불허 한다옵저버 자격으로 참석한 아프리카의 일부 국립대 교수는 문자가 없는 자국의 딱한 현실을 소개하며 한글을 보급하고 싶다는 의사를 밝히기도 했다고 덧붙였다.

 

세계문자올림픽은 지난 200910, 자국에서 만들어진 문자를 갖고 모인 16개국이 자국문자의 우수성을 겨뤘던 것이 첫 공식대회의 시작이었다. 당시에도 한글은 그리스와 이탈리아 문자보다 훨씬 우수한 문자로 인정받아 초대 챔피언을 차지했다.

 

한편, 대회 마지막 날에는 각국의 학자들이 '방콕 선언문'을 발표해 자국 대학에 한국어 전문학과와 한국어 단기반을 설치하고 한글 보급에 힘쓰기로 했다.

 









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면