音楽とパフォーマンスが加味された新概念のサバイバルミュージックドラマ<K-POP最強サバイバル>に耳目が集中されているなかで、今回はコ・ウナの破格変身が話題を集めている。

3月12日初放送を控えた<K-POP最強サバイバル>で見せてくれるコ・ウナの素敵な飛翔が期待されている。映画、ドラマそして芸能番組まで行き来して幅広い愛を受けている俳優コ・ウナは、今回の作品を通じて、演技だけでなく、派手なパフォーマンスと歌まで披露する予定だ。

これにしたがって最初の変身は、短いヘアスタイル。コ・ウナは劇中、ヒップホップのチャンピオンを夢見る男っぽいピアニストのジ・スンヨン役を演じ、不測の事態により、本人が女であることを隠したまま、男性アイドルグループのメンバーとして活動することになる。このキャラクターを完璧に表現するために、長い髪から短い髪に変身したコ・ウナは男性アイドルグループのメンバーに完全に分解ドラマを導いていく予定である。

コ・ウナは"髪を切って家に行ったら、お母さんも私の弟のミルに勘違いした。この前には、通りがかりの女子学生が携帯電話を突きつけ番号を取ろうとした。私のことを男だと勘違いして、まだ鏡を見ると、ぎこちないですが、新たな役割と演技が期待される "と話してジ・スンヨン役に対する格別な愛情を表わした。

コ・ウナは引き続き "男性アイドルのメンバーの役割なの​​で、キレのある強いアクションと硬い群舞を消化するのが容易でない。歌はもちろん踊りと一緒に出血する練習をしている。見守ってくれ。 "と力強い抱負を明らかにした。

コ・ウナは最後に "いっそきれいなふりをするのが易しいのに..."と言って笑いを誘った。

"奇跡のオーディションを通じた新たなスター誕生"というメインテーマを持って力強い成長を始めた<K-POP最強サバイバル>はアイドルを夢見る子供たちの姿を通して、私たちが知らなかった彼らの本当の話を見せてくれる予定だ。

<KJtimes=ユ・ビョンチョル記者>

  









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면