일본 요즘뜨는 정보

[日本語]韓流スターソン・スンホン氏、時計のHublotとともに F1韓国グランプリパートナーシップに選ばれる

韓流スター、ソン・スンホンが世界的な時計ブランド、Hublotの韓国代表の顔に選ばれた。

22日、韓国で開催される「2010F1韓国グランプリ」の公式パートナーであるHublotは、F1グランプリ開催を祝したグローバルパートナーシップイベントにおいて国内外から唯一招待された。ソン・スンホンはアジア地域において有名韓流スターとして知られ、またスポーツ万能なイメージが強いことから今回HublotとともにF1グランプリのパートナーシップに招待された。

Hublot
の広報担当チャン・ジソン氏は「ソン・スンホンさんの韓流スターとしての地位と魅力的な男性像がHublotのブランドイメージとよく似あう。韓国で開かれる初のF1グランプリともマッチする質を持ち合わせている」と選定理由を明らかにした。

F1グランプリは全羅南道霊岩にて、22日~24日まで開催される。韓国で初のグランプリということもあり、世界中のF1ファンから高い関心を集めている。









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면