KTとアシアナ航空"手を組んだ"

スマートモバイルサービスのためのMOU締結

[kjtimes=ギョンジェことができ記者] KTがアシアナ航空手を組んだ

 
KTは14日、アシアナ航空"スマートモバイルサービス"事業のMOUを締結したと明らかにした今回の提携目的は、スマートフォンベース航空会員サービス提供するためだ。
 

KTは今回の提携により、実物カードなしでオレマイウォレットアプリを使って、世界最大規模航空アライアンススターアライアンスメンバーであるアシアナ航空のお客様へのメンバーシップクーポンサービスを提供し、航空利用客のマイレージ管理の利便性を高めることになると説明した。
 

イファンギュンKT金融事業担当常務"今回の​​MOUを通じ、顧客オレマイウォレット、より便利に航空マイレージ管理することができようになり、今後の航空券前売り決済まで連携サービス提供する計画"としながら"最近3000万人にのぼるすべてのスマートフォンの顧客対象に、オレマイウォレットのサービス介して、より便利な生活編利点を提供する "と強調した。
 

一方、KTアシアナ航空アシアナ航空前売り時オレマイウォレット格納されたモバイルクレジットカード便利にオン·オフライン決済サービスなど、様々なアフィリエイトマーケティングサービス提供する計画だ。

  









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면