[日本語]シン・ジョンファン帰国、「遠征賭博」認める

昨年8月にフィリピンで巨額のギャンブルを行った疑惑が持ち上がり、長期にわたり海外に滞在し続けていたタレントのシン・ジョンファンさんが19日に帰国した。警察で調べを受けている。

 

この日午前に金浦空港に到着したシンさんは、取材陣に深く頭を下げあいさつ。海外への「遠征賭博」の疑いを認めるかとの質問に「(自分は)だめなやつだと思います。たくさんの人の愛情に失望をお返しすることになり、申し訳なく思っています」と謝罪した。

 

シンさんは到着ロビーで待機していた警察官とともに、ソウル地方警察庁に出頭した。警察の調べに誠実に応じるとコメントした。

 

警察はシンさんがギャンブルを行っていた機関、資金の規模と出どころなどを調べ、常習賭博の容疑が確認されれば、刑事処罰する方針だ。


聯合ニュース

 

kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com

 

 









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면