トヨタ、4年ぶりに世界1位GMに渡す

輸出2年ぶりにマイナス、昨年の日本国内への販売は40年ぶりに最低を記録

トヨタ自動車墜落が尋常でない世界販売数の減少で世界1位の座をGMに渡し、フォルクスワーゲンにも押された。


また、昨年には、自国の市場で40年ぶりの最低販売を記録かつて世界の自動車市場号令したグローバル企業

位相が大きく萎縮された。


去る27日、トヨタ自動車によると2011年に日本国内の販売比率が2010年比23.3の120万976台で、1972以来40年ぶりに最低値を記録したと発表した


"国内生産も276万28台で15.9減少し輸出も2年ぶりにマイナスを記録した"と伝えた


海外生産も、ヨーロッパや北米などでの減少で4.0減の416万8785台を記録し、輸出も10.1減の156万8千941台に墜落した

 

グローバル生産台数も692万8813台で、前年9.1%減少した


トヨタ不振は、東日本大地震による減産とエコカー補助金終了に伴うことと知られた


また昨年のタイの洪水により、出庫待機の車両全量廃棄するなど、グローバル、現地市場での戦略が順調に進まないのも、このような不振要因と分析されている


こうした中、トヨタ2012年の販売目標前年比21%も高めた858万台に一大躍進を狙っている

<kjtimes=ハン・ギル記者>

  









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면