新日本製鉄、自動車用の鋼板の供給価4%引き下げ...トヨタ一安心するか?

国内の造船社たちも鉄鋼業社と協定テーブルを開いて調律する予定

日本最大の鉄鋼会社"新日本製鉄"は、トヨタ車の鋼板の値下げ決定で、鉄鋼価格の引き下げの影響が他の国にまで拡大するとみられる。

 

25日、日本の日本経済新聞によると、"新日本製鉄が国内市場を優先守らなければならないという判断に基づいて、交渉終盤に、トヨタの要求を受け入れた"と伝えた。

 

トヨタ自動車へ供給する2011会計年度の下半期(2011年10月〜2012年3月)の自動車用鋼板の価格は上半期に比べてトン当たり5000円引き下げられたレベルに以前より約4%低下した。

 

最初は価格の引き下げに否定的だった新日本製鉄は、このような決定を下すことになった背景には、円高による世界的な競争企業との価格競争力が落ちたトヨタの収益性の悪化を最初に考慮したものと分析されている。

 

昨年明らかになった新日鉄とトヨタの交渉の駆け引きは、日本だけでなく韓国を含む全世界の耳目が集まっていた。両社の交渉の結果に応じて、鉄鋼業界と自動車業界全体の鉄鋼部品の供給は、調整が不可避になるからだ。

 

いったん値下げする方向となって、トヨタへ鋼板を輸出しているポスコも値下げ圧迫から自由ではないと予想される。グロバール鉄鋼企業であるポスコは、2009年から海外の鉄鋼メーカーでは初めて日本のトヨタ自動車に年間3〜5万トンほどの鋼板を供給しているからである。

 

これだけでない。現代KIA車及び国内完成車メーカーも鉄鋼の価額の引き下げを要求する可能性が高まった。さらに、造船用の特殊鋼材に対し造船会社の価格引き下げ要求に現代重工業を含む5つの造船会社の経営層と鉄鋼メーカーとの交渉のテーブルも、すでに今月末に予定されている。

 

昨年吹き荒れたヨーロッパ財政危機の余波により、世界的な景気低迷が長期化する懸念を見せているし、原料の価額の上昇に対する牽制が、今年も着実につながると分析されている。

 

一方、原材料価格の引き下げを期待する、自動車、造船メーカーと、中国や日本のダンピング攻勢で、厳しい市場環境に置かれている鉄鋼メーカー間の異見の調整がどれだけ傷を付けずに仕上げされるかが注目されている。

<kjtimes=ハン・ギル記者> 









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면