ユリ、'ファッション王"海外ロケ撮影のためニューヨークへ出国

少女時代ユリが"オールブラック"シックなコーディネートで空港に現れた姿がカメラ収められた。ユリ13日午前SBS新しい月火ドラマ"ファッション王"の海外ロケ撮影のためにニューヨークに出国した。

  
前日、タイでのアジアツアー終えて、同日午前、仁川空港に到着したユリ荷物も解かずにもう一度ニューヨーク行きの飛行機に乗る、強行軍にも全然疲れる気配なしに特有ハツラツとした陽気な姿を見せて製作陣安心させた。

  
ユリは"初めてのドラマで比重ある配役引き受けて悩みが多い"と言いながらも"演技のために、これまでの練習怠らなかった。良い姿お見せるように頑張ります。大目に見てください "と伝えた。

  
ユリは"ファッション王"で米国で周りの差別乗り越えて自ら力で世界的なデザイナーの下でチーフデザイナーとして働く魅力的な容貌を持ったファッションデザイナー チェ・アンナ役を演技する。

  
"ファッション王"は、明日に向かって、世界に向けて走っている若者たちの挑戦と成功愛と欲望描いたドラマで"バリでの出来事"、"千年の愛"、 "星は私の胸の中に"などを執筆したイ・ソンミキム・キホ作家と'不良カップル'、 '自鳴鼓"などを演出しイ・ミョンウPDが呼吸合わせる。

  
ユリと一緒にユ・アイン、シン・セギョン、イ・ゼフンなど韓流代表する豪華キャストで話題集めている'ファッション王'はる3月12日の夜955放送される。

<KJtimes=ユ・ビョンチョル記者>

 

 









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면