十字路のコーナー店舗の権利金、最近3年間ずっと高勢

 続く不況にもかかわらず、十字路コーナー角に位置した店舗の権利金は、最近3年間続け強気を見せたことが分かった。十字路コーナー角というのは、文字通りに国内の道路や近所のあちこちに形成された交差点のすぐ近くの角店席4ヶ所を意味する。

 
店舗情報専門企業である店舗のラインが最近3年間、そのDBに登録されたソウルの十字路コーナー角のオフィス4205の平均権利金の相場を分析した結果、同期間、登録されたすべての商品(4万9879個、比重8.43%)に比べて13.97 %(1517万ウォン)より高いことが分かった。


具体的には2009年には16.22%(1731万ウォン)、2010年には13.85%(1470万ウォン)、2011年には10.15%(1188万ウォン)の価格差が見られるなど、少なくとも1000万ウォン以上、権利金が高かった。

 
特に、昨年の自営業の数が増えて一般的なオフィス、権利金が急に上がって価格差が減ったにもかかわらず、10%以上の格差を維持するなど、一般的な戸建ての優位性は変わらない姿である。

 
3.3㎡当たり、権利金を算出・比較しても同じだった。最近の3年間、十字路コーナー角店の3.3㎡当たり、権利金は257万8261ウォンで、一般の商品(231万251ウォン)に比べて11.6%(26万8010ウォン)も高かった。

 
このように十字路コーナー角店が不況をものともせずに強さを見せる理由は、売上や収益性、安定性の面から一般的な物件に比べてはるかに有利だから。

 
店舗ラインのキム・チャンファン代表は"十字路コーナー角は店の可視性に優れたうえ、車の通行量と流動人口量がすべて活発化して、店舗の前に横断歩道がある場合が多い"とし"したがって、投資や賃貸時に、一般物件よりも利用率が高く、安定的な収益を上げる可能性が大きいが、席の特性上物件数が少なく、権利金が強気を見せるしかない"と説明した。

 
このため、保証金と家賃も通常の物件に比べて高い水準だ。十字路コーナー角の店の最近の3年間の平均預金は5362万ウォンで、一般オフィスの平均権利金4665万ウォンより14.94%(697万ウォン)多く家賃も平均20万ウォン近く高いことが分かった。


特に、家賃は2009年基準293万ウォン・292ウォン(十字路コーナー、一般順、以下同じ)に差がほとんどなかったが、2010年304万ウォン・263万ウォン、2011年に313万ウォン・274万ウォンとなって格差が広がった。

キム・チャンファン代表は"十字路コーナー角の店舗は賃貸の待機需要が多いため、営業終了後に権利金の回収も比較的容易であるという長所がある"とし"ただ借または投資に先立って、流動人口の移動経路は、実際の消費活性化の程度を緻密に調査しなければならない "と助言した。

 <kjtimes=ギョン・ジェス記者>

  









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면