"核安全保障サミット対比に船舶・港湾の保安活動の強化

世界60余の国の頂上と団体トップの安全のための装置

"2012ソウルの核安全保障サミット"に備えて、3月19日から仁川港、、平沢・唐津港、束草港、東海・墨湖港と済州港など6つの港湾と、これらの港湾に入港する国際航海船舶の保安等級が現行1等級から2等級または最高等級の3等級までのセキュリティ活動が大幅に強化される。

先月27日、国土海洋部は"2012年3月26日から3月27日までに、世界60カ国首脳・国際機関の首長が参加する"核安全保障サミットの"が安全で成功的に開催されるように、船舶と港湾の分野でも最高のセキュリティ体制を維持するためにこのような措置を取った "と述べた。

また、2月27日から国内のすべての貿易港に入港している内・外国籍の国際航海船舶に対して、港湾局制御などに乗って点検を強化することにより、船舶保安措置の履行状況を徹底的に確認し、港湾については、国土海洋部と関連機関合同不意確認をして警備・セキュリティ体制を徹底して維持するように導く計画まで発表した。

一方、仁川港など6つの港湾と、これらの港湾入港船舶については、会議の開催7日前の3月19日から翌日の3月28日まで、現在のセキュリティ1等級から2等級に上方修正され、このうち仁川港、と平沢·・唐津港など3つの港湾と、これらの港湾の入港船舶は、会議開催3日前の3月23日から3月28日までに最高水準の3等級に上方修正し、セキュリティ対策が大幅に強化される。

また、釜山港など残りの23個の貿易港と、これらの港湾の入港船舶は、現行のセキュリティ1等級を維持するが、通常よりも強化された警備·セキュリティ体制が維持される。

セキュリティレベルが1等級から2等級に上方修正された場合、船舶と港湾の出入り口が2分の1以上削減運営され、警備·パトロール職員が増員さに配置され、危険物の持ち込みが完全に制御され、国際旅客船利用客の場合は、セキュリティの検索手順がより正確に行われる。

セキュリティ3等級では、アクセスコントロールとセキュリティ検索トップレベルに強化され、港湾や船舶の荷役が制限されますが、今回の場合、輸出入物流に支障を与えずに、国民の不便を最小化するために、セキュリティの3等級の措置が下される仁川港など3つの港湾と、これらの港湾入港船舶の港湾と船舶の荷役などの制限もせずに維持する計画だ。

国土海洋部は、今回の船舶と港湾についての国際条約が定めた最高レベルのセキュリティを格上げ措置をとることで、船舶と港湾の利用がやや不便だが2012ソウル核安全保障サミットの"を安全に保持するための措置であることを勘案して、広く国民の理解を呼びかけた。

そして核安全保障サミットを無事に終えるまで、関係セキュリティ機関と緊密に連携し、有事の際、迅速な対応システムを維持するなど、セキュリティ対策作りに最善の努力を尽くす計画だと明らかにした。

<kjtimes=ギョン・ジェス記者>

  









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면