[KJtimes=ユ・ビョンチョル記者] 女優ハ・ジウォンが "一撃必殺アクション"をプル起動した。

ハ・ジウォンは、"太陽を抱いた月"の後続で21日放送されるMBCの新しい水木ミニシリーズ "ザキングツハチュ" 1回分で、北朝鮮の最精鋭の特殊部隊を教える、伝説的な女性教官らしく優れた格闘技を披露した。

劇中ハ・ジウォンは、けがをした仲間の代わりに自由格闘・撃術大会に参加することになった状況。 競技場に立って相手を鋭い視線で眺めていたハ・ジウォンは、破格的なキックと巧みな身のこなしで相手を制圧し、強烈なアクション演技を広げて出す。
 

何よりもハ・ジウォンは、整った表情と自信あふれるアクション演技で、北朝鮮の女性将校の窃盗アクションを完璧に表現した。これまで時々してきた体力訓練と特別な運動神経で、男たちも難しい格闘技を実感できるように描き出して視線を集中させたもの。

特に、ハ・ジウォンは、大変な格闘試合の撮影で代役を拒否したまま、アクション演技の全体を直接に消化して、ドラマに対する熱血意欲を燃やした。けがの恐れがある危険なアクション演技でハ・ジウォンは、引き受けた役割のために闘魂を燃やして期待感を高めることにした。
 
先月10日、京畿道抱川にあるデジン大学で行われた"ザキングツハチュ"の撮影現場でハ・ジウォンは格闘競技の服を着て、丈夫な体格の相手と一緒に緊張した表情で登場した。ハ・
ジウォンは他の作品で経験した様々なアクションの経験をもとに、相手の肩をつかんで連続して、攻撃するかというと派手な蹴りを披露してアクション演技を継続して現場を熱くした。
 
格闘シーンをリアルに撮影するために6〜7時間の間休むことなく撮影が続いたがハ・ジウォンは、ものともせず黙々と撮影してスタッフたちの賛辞を受けたという裏話。撮影が終わった直後ハ・ジウォンは、傷​​を心配するスタッフたちを督励して "大丈夫だ"という言葉とともに、無邪気な笑顔を作って見せて撮影場を温かくしたという話だ。
 
製作会社キム・ジョンハク プロダクション側は"ハ・ジウォンは、女優としては難しいアクションシーンも躊躇せずに全身を投げて撮影して、スタッフたちを驚かせている"とし"どんな作品よりも意欲的に演技をして出しているハ・ジウォンの特別な変身に注目してほしい"と伝えた。

一方、"ザキングツハチュ"は大韓民国が立憲君主制というユニークな仮想設定の下で、紆余曲折の末、恋に陥ることになっ北韓特殊部隊の教官キム・ハンア(ハ・ジウォン)とムチャクチャ傍若無人 "南韓の王子"イ・ジェハ(イ・スンギ)がお互いの偏見と周辺で広がる障害を乗り越えて愛を完成していくヒューマンメロブラックコメディだ。

 









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면