暁星、電気自動車の充電事業に本格始動

[kjtimes=イ・ジフン記者] 暁星グループは、韓国電力公社主管する電気自動車共同利用モデル事業"充電システム事業"選定された21日、明らかにした

電気自動車の共同利用事業は、住宅街の近くにあるスタンド電気自動車時間単位で必要に応じて使い、指定された地域返却する車両の共有サービスだ。

暁星今回の事業急速充電システム4基、緩速充電システム22基を供給する。

暁星供給する充電システムは、電気自動車の充電機能のほか、充電ステーションの利用情報の提供、車両の故障時の緊急救難サービスなど様々な機能備えている。

無人運営されて遠隔監視管理定期的な点検暁星務める。

暁星2010電気自動車の充電システム初めて開発し、済州島のスマートグリッド事業モデル団地など全国の公共機関など120ここ供給した。

今回の事業は、知識経済部電気自動車市場の活性化環境にやさしい交通システムの構築のために推進することで、ソウル首都圏中心に、今月から16ヶ月間進行される。

ソウル市内8ヶ所、首都圏3カ所など11の地域充電システムを備え、車両のアーカイブをインストールすることになる

電気自動車は、KIA"レイ"使われる。

  









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면