[日本語]이바라키에서 일시적으로 방사선량 상승

(読売新聞)茨城県は16日、東京電力福島第一原発(福島県)から約90キロ・メートルの北茨城市役所に設置した放射線監視装置で、同日午前11時40分、毎時15・8マイクロ・シーベルトの放射線量を観測した。その後、午後0時50分には3・870マイクロ・シーベルトに下がっている。県は、福島第一原発の事故の影響とみている。

同市役所では15日午前5時50分、5・575マイクロ・シーベルトを観測。その後、数値は上下しながら減少傾向を示していた。
 
県によると、平常値の約300倍だが、胸部レントゲンの約3分の1程度の量で、一時的なので健康に影響ないという。



한국어


이바라키현은 16일, 도쿄전력 후쿠시마 제1원전에서 약 90km 떨어진 키타이바라키시 시청에 설치된 방사선감시장치에서 방사선량 상승이 관측되었다고 발표했다. 측정시간은 이 날 오전 11시40분으로, 시간당 15.8마이크로시버트가 관측되었다. 이는 후쿠시마 원전 사고의 영향으로 보인다.그 후 오후 0시50분에는 3.870마이크로시버트까지 내려갔다. 
키타이바라키시청은 15일 오전 5시50분에 5.575마이크로시버트를 관측. 그 후 수치는 감소경향을 보였다.

이바라키현에 의하면, 평상치의 약 300배이지만 흉부 렌트겐의 약 3분의 1 정도의 양으로, 일시적이기 때문에 건강에는 영향이 없다고 한다.

kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com








[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면