ソン・ダムビ、ナム·サンミに向けて本格的な "宣戦布告"

"光と影"のソン・ダムビが魔性のファム・ファタール"冬の女"に変身するための秒読み段階に入った。


ソン・ダムビは14日放送された、MBC創社50周年特別企画ドラマ "光と影"24回でジョンへ(ナム・サンミ)で既に内定していた配役に強力な出演意思を明らかにして、火花を散らすライバル構図の序幕を上げた。


劇中、チェヨン(ソン・ダムビ)は、監督として成功的なデビューを終えたソンウォン(イ・セチャン)を招いて一緒に飲み会を行った。チェヨンは、ソンウォンに次回作のシナリオを事前に読んだと言った後、"そこのヒロイン役、私にくれませんか。"と出演の意思を明らかにした。 しかし、すでにヒロイン役にはジョンヘが有力な候補に上がった状態。戸惑っているソンウォンにチェヨンは"私、イ・ジョンへさんよりうまく演技する自信があります。私を信じてヒロイン役を預けてみてください。絶対に失望させないですよ "と言いながら女優として新人のタイトルを手にしたライバル ジョンへへの本格的な宣戦布告を飛ばした。


過去に、自分の曲をジョンヘに奪われた経験があるチェヨンが、現在はギテ(アン・ジェウク)までジョンヘに心があることを知った状態で、ジョンヘに対抗するための出師表を投げたのだ。歌手としてはすでに成功を収めたチェヨンだが、ジョンヘへの嫉妬心とあふれる勝負師の根性が女優としての挑戦にも果敢に飛び込むことに作ったわけだ。このようなチェヨンの課題は、ライバルにもっと興味津々な楽しさを倍加させたという好評を得た。特にあふれる情熱と活力に·チェヨンキャラクターに大きな活力を吹き込んでいるソン・ダムビのキャラクター没入度が優れているという評価が相次いだ。


その一方で、ソン・ダムビは、すべての男性を魅了させる致命的な魅力を持った魔性の女"冬の女"役にキャスティングされて、ドラマの中で歌手でない女優としての魅力を発散させる絶好のチャンスをつかんだ。チェヨンの頼みでキャスティングに苦心を経験したソンウォンは、最終的にチェヨンとジョンヘをツートップにキャスティングしながらスクリーンでチェヨンとジョンヘが繰り広げる激しい魅力対決を予告して出たこと。荒っぽさが引き立って見える "夏の女"役のジョンへと確実に対照されている、冷たくて理知的な魅力の "冬の女"役を引き受けたチェヨンのスクリーンデビューは、恋のライバルを超えた演技のライバルにまで続いて視聴者たちの期待感を増幅させた。特にドラマの中の歌手としての完璧な舞台を見せてくれたソン・ダムビが女優としてどんな魅力でスクリーンを掌握することになるのか注目が集まっている。


<KJtimes=ユ・ビョンチョル記者>
 

 









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면