일본 요즘뜨는 정보

韓国GM、スェボレ1周年記念 "ラブモア・フェスティバル"の進行

ユニセフ寄付ブースもお別途用意、多様な景品イベント進行

[kjtimes=ギョン・ジェス記者] 韓国ジエムがスェボレ(Chevrolet)ブランドの国内スタート1周年を記念し、3月中に全国スェボレ会場とソウル三成洞コエックス(COEX)ミレニアム広場にて、スェボレ1周年記念イベントである"ラブ・モア・フェスティバル"(Love More Festival)を大々的に繰り広げる。

韓国GMは9日午後6時、COEXミレニアム広場でスェボレ初記念日を祝って、記念する意味で2.5メートルの高さの大型ケーキをお客様と一緒にカットすることで、スェボレラブ・モア・フェスティバルの本格的な開始を発表する。

韓国GMはフェスティバル期間3月9日から18日までコエックスミレニアム広場内のスェボレ会場を運営、ユニセフと共にスェボレ1周年記念の寄付行事、全国スェボレ代理店の訪問客に抽選で1,000万ウォン相当の家族旅行券( 1人)、カップルの健康検診券(10人)、ロボット掃除機(100人)など多彩な景品行事を進行する。

特に、韓国GMはコエックスミレニアム広場にユニセフと一緒に"スェボレ1周年記念"寄付ブースを設け、来場者がスェボレ1周年のお祝いメッセージを残してボタンを押すと、千ウォンずつ自動寄付される、意味のある行事も用意する。

韓国GMはフェスティバル初日の9日、ユニセフと後援の約定書を交換して、イベント最終日の18日には、お客様の寄付行事参加で獲得したスェボレ寄付の全額をユニセフに伝達する予定。

韓国ジエム販売・マーケティング・A / S部門のアンクシオーロラ(Ankush Arora)氏は、"1年の間スェボレブランドに対する顧客の熱い声援に報いようと、今回のラブ・モア・フェスティバルを準備することになった"とイベントの趣旨についてこのように言った。

彼はまた"韓国GMは、今後もスパークス、アベオ、クルーズ、オーランド、マリブ、ケプチバ、カマロなど、革新的で競争力のあるスェボレ製品と業界最高水準の顧客サービス、差別化されたマーケティングに基づいてスェボレウイ真の価値を国内消費者に伝達すること "と明らかにした。

  









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면