일본 요즘뜨는 정보

原油高にも輸入物価の上昇率22カ月ぶりに最低

[kjtimes=イ・ジフン記者] 先月の輸入物価の上昇率22ヶ月ぶりに最低値記録した。

韓国銀行が16日発表した"輸出入物価の指数"によると、今年2月の輸入物価の上昇率前年同月比5.2%の上昇にとどまった。これは、20104月の5.1以来最も低い数値だ。

韓銀関係者は"昨年の輸入物価があまりにも多く上がった。最近になって、国際原油の価格が急激に上昇しているが、基底の影響により、今年2月の輸入物価上昇率やや低かった"説明した。

しかし、輸入物価比重が大きい石油製品前年同月比の上昇率1030水準で、物価に負担として作用するものと懸念される。

今年2月のドバイ原油価格は1バレル116.2ドルで、前月109.5ドルより6.1上がって上昇の勢い見せている。

品目別では、原綿・冷凍魚類など農林水産品は下がったが、原油・銅鉱石ウランなどの鉱山上がって、前月より1.8上昇した。

中間財は、石油製品・1次非金属製品が上昇したが、コンピュータ・映像音響・通信機器・1次金属製品非金属鉱物製品など下げ、全体では前月0.3下落した。

石油製品のうち、バンカーC37.8、液化ガス35.3、ブタンガス29.0はじめ、ほとんどの品目前年同月より1030台の急な上昇率見せた。

資本財前月比1.9低下し、消費財は、大きな変動がなかった。

為替レートの変動の影響除去、契約通貨ベースの輸入物価前月比2.6%増、前年同月比べ4.6上昇した。

20122月の輸出物価前月比では0.6下落したが、前年同月比では2.1上昇した。

 









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면