3月の経常収支の黒字幅、増加傾向

30億4000万ドルを記録...輸出好調の影響

[KJtimes=キム・ピルジュ記者] 去る3月、国内の経常収支黒字幅が増加傾向を見せた。輸出が好調だったからだ。

27日、韓国銀行によると、先月の経常収支の黒字幅は大幅に増えた。去る2月、5億6000万ドルだった経常収支黒字は30億4000万ドルを記録した。昨年3月には13億3000万ドルの黒字だった。

商品収支の黒字は、2月の13億1000万ドルで、先月30億ドルに急増した。これは、乗用車、石油製品などの輸出が前月よりも好調​​を見せたことから起きた。

輸出は474億2000万ドルで、今年2月に458億6000万ドルより増加した。これは、前年同期の基準では乗用車の輸出増加傾向が続いたのだ。しかし、船舶・電気・電子製品の輸出が減少に転じた。

米国、中東への輸出は増加傾向を維持したEU、中国などは減少傾向を見せた。

輸入は444億2000万ドルで前月の445億5000万ドルよりもやや減少した。昨年同月との比較した時は消費財の輸入増加傾向が鈍化して原油、ガスなどの原材料と資本財は減少した。

サービス収支は旅行収支の知的財産権使用料が前月より改善され、7億ドルの黒字に転換した。

本院所得収支前月の6億1000万ドルの黒字から3億2000万ドルの赤字に変わった。昨年12月決算法人の対外配当支払いが増えたためだ。前の所得収支の赤字は1億5000万ドルから3億4000万ドルに拡大した。

金融勘定は16億3000万ドルの流出に渡すよりも流出が増えた。直接投資は、外国人の流入の切り替えに流出規模が35億7000万ドルから16億2000万ドルに縮小した。

証券投資は、外国人の株式投資の大幅減速に61億2000万ドルの流入規模が13億ドルへと大幅に減少した。派生金融商品は、9億2000万ドルの流入した。

その他の投資は15億3000万ドルの流出で4億9000万ドルの流出に縮小した。準備資産は17億4000万ドル増加した。資本収支は1億ドルの流入を示した。

今年第1四半期の経常収支黒字は26億3000万ドルだった。昨年第1四半期26億1000万ドルとほぼ同じ水準である。商品収支は26億9000万ドルの黒字を記録したサービス収支は6億5000万ドルの赤字だった。金融勘定の流出規模は12億7000万ドルで、前年同期25億7000万ドルより減少した。

韓国銀行は "原油高と日本の地震の反射効果消滅で、昨年第1四半期と比較して商品収支は悪化したが、経常収支の規模は似ている"とし、 "貿易部の好調がこれを相殺したもので、経済の強い体質を示すもの"と説明した。

続いて "来月も二桁の黒字基調が維持されて上半期61億ドルの黒字を達成できるだろう"と見通した。

 









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면