일본 요즘뜨는 정보

ロッテマート "PBメーカーと同伴成長を強化"

[kjtimes=イ・ジフン記者] ロッテマートは、来月1日、ソウル松坡区ロッテホテルワールドで100社以上の優れたパートナーが出席するなか、PBパートナー懇談会 "を実施すると31日明らかにした。

今回の行事は、ロッテマートのチョイスエル誕生1周年を迎え、ロッテマートPBのビジョンを共有し、今年からさらに強化されているPBの協力会社との同伴成長の内容を説明するために設けられた。

ロッテマートはPB協力会社との同伴成長を強化するために、 "MPB(優秀な中小の生産者ブランド)商品の拡大"、 "PB(プライベートブランド)商品の海外販路開拓"、 "資金"など様々な支援方案を推進する

代表的にはPBメーカーのブランド認知度を高めるために、メーカーのブランドを前面に出したが共に成長PBである "MPB"商品を拡大する。

"MPB"は、昨年末を基準に600個の商品が運用されたが、今年は100個に増やし700個に拡大し、売上規模も昨年より30%以上増の850億円規模に拡大する計画である。

ロッテマートの海外店舗を通じたPB商品の海外輸出も推進する。

ロッテマートは今年末までに、インドネシア店舗に紙コップ、銀箔皿などキッチン日用品や清掃用品、バス用品など、合計70余りのPB商品を輸出する方針である。

PBサードパーティへの資金支援も拡大する。

商品代金を事前に支給して協力会社の資金運用に役立つ"前金"規模を昨年100億ウォン規模で、今年は200億ウォン規模で2倍以上に増やす。

ノ・ビョンヨン、ロッテマート社長は、"PB商品は、代理店やメーカーが緊密な協力を通じて生み出す代表的な商品"と "PBメーカーとの緊密な協力を通じて商品の競争力が作られるほど子供の成長のための様々な支援策を継続的に推進していく計画 "と明らかにした。

  









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면