東京電力は、福島第一原子力発電所1~4号機の危機を収束させる手段について、本来の冷却システムである海水を使った熱交換器の復旧を、事実上断念した。読売新聞が2日、報じた。
熱交換器が動けば原子炉などの温度を劇的に下げることができたが、ポンプ類が集中するタービン建屋に大量の汚染水がたまり、既存のポンプを使う熱交換器の復旧には相当の時間がかかると判断した。
今後は、補助的な位置づけだった空冷式の「外付け冷却」によって、100度未満の安定した状態(冷温停止)へ徐々に持ち込むことを目指す。
熱交換器は、海水が流れる装置の中に、原子炉などの冷却水が流れる配管を浸し、低温の海水で高温の冷却水を冷やす仕組み。冷却効率が高く、5、6号機では3月19日に熱交換器が復旧すると、原子炉内の温度が1日で約200度から約30度まで下がった。
東電は1~4号機でも熱交換器の復旧を急いだが、タービン建屋の地下などには、原子炉から漏れ出したとみられる汚染水がたまり続けて排水が追いつかず、ポンプ類を復旧させるめどが立たない。また、余震による津波対策として作業用トンネル(トレンチ)をコンクリートで塞ぐことになり、トレンチ内の配管を通して海水を熱交換器へ引き込むのが難しくなった。
한국어
도쿄전력은, 후쿠시마 원전 1~4호기의 위기를 수습하기 위한 수단으로써, 본래의 냉각 시스템인 해수 열교환기의 복구를 사실상 단념했다.
열교환기가 작동하면 원자로 등의 온도를 극적으로 내릴 수 있지만, 펌프가 집중되어 있는 터빈건물에 대량의 오염수가 고여있어, 기존의 펌프를 사용하는 열교환기의 복구에는 상당한 시간이 걸릴 것으로 판단한 것이다.
이후에는, 지금까지 보조적으로 가동되던 공랭식의 ‘외부냉각’에 의해 100도 미만으로 조금씩 안정시킬 방침이다.
kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com