일본 요즘뜨는 정보

ハナ金融、夢に描いた"外換銀行"を抱く

ローン・スターに2兆240億ウォンをあげて持分の引受

ハナ金融持株いよいよ外換銀行胸に抱いたローンスター持分の引受を終えたのだ。

  
ハナ金融よると、同社9日、ローンスターLSF-KEB HoldingsSCA韓国輸出入銀行が保有している外換銀行の持分57.27買収した。

  
これにより、201011月以来、13ヶ月ドラッグしてきたローンスターとハナ金融の間、外換銀行の持分売買の手続き終了した。

  
ハナ金融この日、ローンスターが保有している外換銀行の株式を約3億2904万株51.02渡された。

  
支払額契約金額である39157億ウォンのうち、国税庁が源泉徴収することにした税金3916億ウォン、ローンスターが外換銀行の株式担保もらった貸出金1兆5000億ウォン除いた2240億ウォンである。

  
ハナ金融また、輸出入銀行が保有している株式の403140006.254797億ウォンで買収した

  
買収終わったことで、外換銀行抱えることになったハナ金融動きも速くなる見込みだ。

  
昨年、金融当局外換銀行の買収の承認の遅れ解体された、シナジー推進団が早ければ今週に再度発足する。

  
推進団は、ハナ金融と外換銀行の職員80人余りが参加して、団長にはキム・インファン ハナ金融の中国法人長内定された。

  
裁判所一時代表取締役の資格申請したユン・ヨンロ外換銀行長内定者、早ければ来る10日から頭取の仕事始める計画である。

<KJtimes=キム・ピルジュ記者>









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면