韓国人気男性グループ「東方神起」が日本で広告モデルに抜てきされた。 サンケイスポーツなど日本のマスコミは「東方神起」が12日東京・池袋の西武百貨店で開かれたテレビの新CM「そごう西武カード」の制作発表会に参加したと13日、伝えた。 この席でユンホは「久しぶりに日本のスタッフらと仕事をして、初めは緊張した」としながらも「すぐに勘が戻り、撮影を無事に終えた」と感想を述べた。 2月初めに撮影を終えた今回のCMで「東方神起」は、新曲「I Don't Know」に合わせ、人気キャラクターであるお買いものくまと一緒に華麗なダンスを披露した。なおCMは、13日から全国で放送される。 また「東方神起」は、この日の会見で、7月30日から始まるエイベックス主催の「a-nation 2011」に参加すると公式発表。ユンホは「2年ぶりに出演できてうれしい。暑さに負けず頑張っていきたい」と意欲を見せた。 チャンミンも「日本の夏のビッグイベントなので、情熱的なステージを見せたい」と述べた後、「被災者らが苦労して過ごしているので、みんなで一緒に打ち克とうと伝えたい」とエールを送った。 聯合ニュース 한국어 인기그룹 동방신기가 일본에서 광고 모델로 발탁됐다. 산케이스포츠 등 일본 언론은 동방신기가 12일 도쿄 이케부쿠로의 세이부백화점에서 열린 새 TV광고 '소고 세이부 카드' 제작발표회에 참
日本政府は13日午前、菅直人首相ら全閣僚が出席する会議で、東京電力の福島第1原発事故の賠償をめぐり協議した。公的資金の投入などで、賠償負担のすべてを負う東電の経営破綻を回避し、被害者の救済を確実にする支援策を決定。日本政府は関連法案を開会中の通常国会に提出する方針だ。共同通信が同日、報じた。 賠償支援の政府決定を受け、東電は農作物などから放射性物質が検出され、出荷制限を受けた農家や漁業者らへの賠償の仮払いに着手する。 支援策は9項目からなる。日本政府は、いつでも現金化できる交付国債を割り当てる新機構を設立。東電に資本注入し債務超過を回避する。東電の銀行から借り入れも債務保証し、電力供給に支障が生じないようにする。 東電の賠償総額には上限を設けず、新設する第三者委員会が東電の経営を監視し、厳しいリストラを迫り賠償原資を捻出する。賠償完了まで公的管理下に置く。 新機構は、原発を運転する東電を含めた電力会社から資金拠出を受け、将来の原発事故に備える保険機能も持たせる。 日本政府は12日に支援策を決める方針だったが、民主党の一部議員から異論が出て先送りしていた。 한국어 일본정부는 13일 오전, 간 나오토 총리를 비롯한 모든 각료가 출석한 회의에서, 도쿄전력의 후쿠시마 원전사고 배상에 대해 협의했다. 공적자금을 투입하는 등, 배상을 모두 부담하는 도쿄전력의 경영파탄을
中部電力は13日午前3時半から、浜岡原子力発電所(静岡県御前崎市)の4号機(113・7万キロ・ワット)の運転を停止する作業に着手した。読売新聞が同日、報じた。核分裂の反応を抑える「制御棒」を徐々に挿入し、午前10時には発電を停止する予定だ。185本すべての制御棒が挿入し終えるのは、13日午後3時頃になる見通し。さらに、14日未明には、5号機(138万キロ・ワット)の出力を下げ始め、午前10時頃に発電を停止する。5号機の炉内の温度が100度未満の安定した「冷温停止」状態になるのは15日午前10時頃を予定している。 한국어 일본 주부전력은 13일 오전 3시반부터, 하마오카 원전(시즈오카현 오마에자키시) 4호기의 운행정지 작업에 착수했다. 핵분열 반응을 억제하는 '제어봉'을 서서히 투입하여 오전 10시에는 발전을 정지시킬 예정이다. 185개 제어봉의 투입이 모두 완료되는 것은 13일 오후 3시경으로 예상된다. 또한, 14일 새벽에는 5호기의 출력을 낮추기 시작하여, 오전 10시경에는 발전을 정지시킬 방침이다. 5호기 원자로 내의 온도가 100도 미만의 안정된 '냉온정지' 상태가 되는 것은 15일 오전 10시경으로 예정되어 있다. kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com
格安航空会社(LCC)のエアプサンは12日、釜山~東京を結ぶ定期便(毎日1回往復)を6月23日から運航すると明らかにした。 就航を記念し、6月23日~7月20日の搭乗券を5月末まで購入する顧客990人には9万9000~14万9000ウォン(約7400~1万1000円)の特別料金で提供する。 聯合ニュース 한국어 에어부산은 오는 6월23일 부산~도쿄 노선에 취항한다고 12일 밝혔다. 부산~도쿄 노선은 매일 한차례씩 왕복 운항할 예정이다. 에어부산은 취항 기념으로 5월 말까지(탑승기간 6월23일~7월20일) 이 노선의 왕복항공권을 구매하는 고객 990명에게 9만9천원~14만9천원(금요일ㆍ토요일 출발)의 특가 혜택을 제공한다. 연합뉴스 kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com
人気グループ・BIGBANGが日本で11日に発売した2枚目のフルアルバム「BIGBANG 2」が、初日に2万4000枚を売り上げ、10日付のオリコンデイリーアルバムランキングで1位を獲得した。 BIGBANGは2009年8月に発売したファーストアルバム「BIGBANG」が、週間チャートで3位を記録している。これを破り首位を獲得できるか注目される。 今回のアルバムは、昨年6月と8月にリリースしたシングル「Tell Me Goodbye」「BEAUTIFUL HANGOVER」などヒット曲を含む全10曲を収録している。 一方、BIGBANGは10、11両日の大阪城ホールで日本ツアーをスタートした。13~15日は千葉・幕張メッセ、17~19日は名古屋・日本ガイシホールで公演する。 聯合ニュース 한국어 인기그룹 빅뱅의 새 앨범이 발매 첫날 일본 오리콘 일간차트 정상에 올랐다. 빅뱅의 정규 2집 앨범 'BIGBANG 2'는 발매 첫 날인 11일 2만 4천 장이 팔려나가면서 단번에 오리콘 앨범순위 일간 차트 1위로 도약했다. 이에 따라 2009년 8월 출시돼 총 7만 9천장이 팔린 첫 앨범 'BIGBANG'이 갖고 있는 주간차트 3위 기록을 깨고 주간 1위를 차지할지 관심이 쏠리고 있다. 이번 앨범에는 지난해 6월 선보인 싱글 '텔 미
東日本大震災の復興支援のために行う音楽イベント「MTVビデオ・ミュージック・エイド・ジャパン(VMAJ)」に、人気アイドルグループSHINee(シャイニー)が韓国代表として公演する。MTVコリアが12日、明らかにした。 MTVジャパンは毎年「MTVビデオ・ミュージック・アワーズ・ジャパン(VMAJ)」というタイトルでミュージック・ビデオの授賞式を行ってきた、今回は震災の復興支援のため日本赤十字社との共催で6月25日に同イベントを開催する。 MTVコリアによると、SHINeeは昨年12月に日本で開催したコンサートで計2万4000人の観客を動員したうえ、日本デビューシングル「Replay」の発売を控えており、現地メディアの関心が高いという。 イベントには米歌手レディー・ガガや日本の人気グループEXILE、AKB48などが参加する。昨年、日本で活躍した少女時代は「ベスト・グループ・ビデオ」など3部門にノミネートされたが、参加はしない。 授賞式の模様はMTVチャンネルを通じ、日本、韓国、中国、シンガポールなどアジア9カ国・地域で生中継される。 聯合ニュース 한국어 인기그룹 샤이니가 일본 MTV 시상식에서 한국 대표로 공연한다. MTV코리아는 12일 "샤이니가 다음 달 25일 오후 6시 일본 지바현의 마쿠하리멧세에서 열리는 'MTV 비디오 뮤직 에이드 재팬(VMAJ)
北朝鮮の金正日(キム・ジョンイル)国防委員長の後継者に挙げられている金正恩(キム・ジョンウン)の権力が一層強くなった。党中央軍事委員会直属機関の保衛総局(前保衛司令部)が金正日と関連した機関を直接監察するほどだ。金正恩が党中央軍事委員会副委員長に起用された後に広がっている現象だ。北朝鮮消息筋は、「4月13日人民軍保衛総局羅先(ナソン)担当部が党39号室傘下の妙香(ミョヒャン)貿易会社の全職員20人余りを対象に調査を行っている」と伝えた。この会社は金正日とその側近らのぜいたく品、高級建築材料などを輸入する会社だ。経営過程でいわゆる“不正な金”が行き来したかを調査した。調査を受けた人たちは4月末に平壌(ピョンヤン)の保衛総局本社に移送され拘留場に監禁された。この10年余りの間に
東京電力は12日、福島第1原発1号機で、原子炉圧力容器内の冷却水の水位が想定よりも低く、長さ約4メートルの燃料が完全に露出して、溶け落ちたとみられると発表した。どれくらいの燃料が溶けているかは不明。溶けた燃料は圧力容器の底を傷付け、そこから水や溶けた燃料が外側の格納容器に漏れた可能性もあるとしている。共同通信が同日、報じた。 これまで圧力容器内の水位は通常時の燃料上端から約1・5~1・7メートル下とみられていたが、水位計を調整して測った結果、5メートル以下と分かった。ただ圧力容器の表面温度は、上部から下部まで100~120度と比較的低く、東電は「燃料は(水に漬かって)冷却できている」と強調している。 東電はこれまで、炉心の損傷割合は55%と推定していた。関係者は燃料がすべて溶けた可能性も否定せず、損傷度合いが深刻であることは確実だ。 経済産業省原子力安全・保安院の西山英彦審議官は「圧力容器内のさまざまな測定計が正常状態でないと思っている」とし、慎重な検証が必要との見解を示した。 2号機では3月14日に燃料全体が一時露出したことがある。 東電は燃料を冷やすために11日までに1号機圧力容器内に計1万トン余りの注水を続け、同時に格納容器に水を満たす「冠水」作業に取り組んでいたが、水漏れなどを受け、方針を見直すことを明らかにした。新たな冷却システムの設置も準備しているが、いまだに圧力容器内
神奈川県南足柄市で採れた茶葉から食品衛生法に基づく基準値を超える放射性セシウムが検出され、県は11日、同市を含む県内すべての「足柄茶」ブランドの茶葉の出荷自粛を求めた。突然の要請に地元の農家の間には動揺が広がった。朝日新聞が12日、報じた。 県環境農政局によると、県内産の農産物から基準値を超える放射性物質が検出されたのは初めて。茶葉で基準値を超えたのは日本全国でも初めてという。 石黒順一局長は同日の会見で原因について、「福島第一原発の事故の影響」と述べた。農家への補償については今後、国との調整を経て東京電力側に求めていく考えも示した。ただ、検出結果は食品衛生法に基づく基準値(1キロあたり500ベクレル)をやや上回る570ベクレルで、「数回摂取しても健康に影響を与えることはない」(食品衛生課)とも判断している。 県内で「足柄茶」を生産しているのは、南足柄市以外に相模原市や小田原市、秦野市など計16市町村。小田原市など5市町村の茶葉も出荷済みといい、県はすでに検査を進めている。また、南足柄市については、茶葉以外の農産物についても、緊急に検査する方針。結果次第では出荷自粛などを検討していく。 県内の茶葉のほぼ100%を集荷して煎茶に仕上げる山北町川西の県農協茶業センターには、11日昼前に県から自粛を求める電話連絡があった。この日予定していた1.9トンの出荷を取りやめ、出荷済みの2.6トン
トヨタ自動車が11日発表した2011年3月期連結決算(米国会計基準)は、本業のもうけを示す営業利益が前期比3・1倍の4682億円となった。読売新聞が同日、報じた。 新興国を中心とした自動車市場の回復を背景に、業績を大幅に伸ばした。ただ、東日本大震災による影響で今年3月の収益が悪化、当初想定していた5500億円には届かなかった。 売上高は0・2%増の18兆9936億円、税引き後利益は94・9%増の4081億円だった。 한국어 토요타자동차가 11일에 발표한 2011년 3월기 연결결산(미국회계기준)에서 영업이익이 전 분기에 비해 3.1배 높은 4682억엔인 것으로 나타났다. 신흥국을 중심으로 한 자동차시장의 회복을 배경으로 업적을 큰 폭으로 늘렸다. 단, 동일본 대지진의 영향으로 올해 3월에는 수익이 악화, 당초 예상했던 5500억엔에는 이르지 못했다. 매출은 0.2%증가한 18조 9936억엔, 세후이익은 94.9%증가한 4081억엔으로 나타났다. kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com
福島第一原発事故で放射能に汚染された地域は、チェルノブイリ原発事故の強制移住対象レベルだけで、約800平方キロに上ることが分かった。東京都の面積の約4割、琵琶湖の約1.2倍に相当する。原子力安全委員会は、避難地域の見直しや住民の帰宅に役立てるため、観測を重点化する地域を設けるなど監視を強化する方針だ。朝日新聞が11日、報じた。 汚染面積は、日米が共同で作製した汚染地図から分かった。汚染地図は、文部科学省と米エネルギー省が4月に約150~700メートル上空から、土壌など地表1~2キロ四方で放射性物質の蓄積量を測って作った。 この地図によると、半減期が約30年のセシウム137の蓄積濃度が1平方メートルあたり60万ベクレル以上に汚染された地域は約800平方キロメートルに及んでいた。この地域はほぼ、警戒区域や計画的避難区域と重なる。チェルノブイリ原発事故で、強制移住の対象になった55.5万ベクレル以上の地域の約10分の1にあたる。 原子力安全委員会は今後、この汚染地図に地上の実測値を組み合わせて、重点的に監視すべき地点を洗い出す。原発事故が収束した後の住民の帰宅、生活の再建に備えるためだ。 福島第一原発の事故では、37万~63万テラベクレル(テラは1兆倍)の放射性物質が放出されたと、原子力安全・保安院と原子力安全委員会が推計した。大爆発によって原子炉が壊れたチェルノブイリ原発事故の1割ほど
解散危機を乗り越えた韓国の人気ガールズグループKARAの所属事務所は11日、来月11日にソウル・蚕室体育館でKARAのファンミーティングを開催すると発表した。グループの解散騒動後、初めての公式活動となる。 「今伝えたい言葉・・・」と題したイベントではKARAが本心を打ち明けるという。ファンに感謝の気持ちを伝えるほか、ミニライブも披露する予定だ。 KARAはファンとの距離を最大限に縮めるため、舞台の配置などについても苦心しているという。未公開映像や写真なども公開する計画だ。 所属事務所によると、ファンミーティングの入場料は無料で、公式ファンクラブ会員の申請を優先的に受け入れる方針だ。一般のファンは先着順で、日本人ファンも入場する予定だという。 聯合ニュース 한국어 걸그룹 카라가 전속 계약 분쟁 후 처음으로 팬들과 만난다.소속사인 DSP미디어는 11일 "카라가 다음 달 11일 오후 6시 송파구 잠실체육관에서 팬미팅 '지금 전하고 싶은 말…'을 개최한다"며 "(전속 계약 분쟁을 겪은) 카라가 팬들에게 속마음을 털어놓고 감사의 인사를 하는 자리가 될 것"이라고 밝혔다. 이번 팬미팅은 미니 콘서트 형식으로 꾸며질 예정이다.카라는 팬들과 최대한 가까이서 시간을 보내기 위해 무대 배치 등에 각별한 신경을 쓰고 있는 것으로 알려졌다. 또 미
韓国人気グループ・JYJのジェジュンが、新体操のエキシビションを演出する。 JYJの広報代理店によると、ジェジュンはソウル・高麗大学で6月11、12の両日に行われる新体操のエキシビション「LGフィセン Rhythmic All Stars」の演出を務め、音楽の選定・編曲から照明などの舞台効果、振り付け、衣装のスタイリングまで担当する予定だ。 イベントには広州アジア大会新体操銅メダリストの孫延在(ソン・ヨンジェ、韓国)をはじめ、エフゲニア・カナエワ、ダリア・コンダコワ(いずれもロシア)らの世界トップ選手が出場する。 ジェジュンは先ほど開催されたJYJのアジアツアーの総監督を務め、高い評価を受けた。 聯合ニュース 한국어 그룹 JYJ의 김재중이 손연재가 참가하는 리듬체조 스타들의 갈라 무대를 연출한다. 11일 JYJ의 홍보사 프레인에 따르면 김재중은 오는 6월 11-12일 고려대 화정체육관에서 개최되는 'LG휘센 리드믹 올스타즈(Rhythmic All Stars) 2011'의 연출을 맡아 음악 선정과 편곡에서부터 무대 효과, 안무, 의상 스타일링까지 감독한다. 이 행사에는 손연재는 물론 리듬체조 세계 1~2위를 다투는 예브게니아 카나에바와 다리아 콘다코바(이상 러시아) 등 세계 리듬체조를 주름잡는 선수들이 참석한다. 앞서 김재
フランスファンの熱い要望に応え、大手芸能事務所・SMエンターテインメント所属アーティストが出演するフランス・パリでの合同コンサートが追加で開催されることになった。 同事務所は11日、6月10日にフランス・パリで1日だけ行う予定だった同コンサートを11日も実施すると発表した。コンサートには東方神起をはじめ、少女時代、SUPER JUNIOR、SHINee、f(x)らが出演する予定。 先月26日に同コンサートのチケット発売を開始したところ、15分で完売した。このためチケットを入手できなかったファン300人が1日、パリのルーブル美術館前で集会を行い、追加公演を求めていた。 聯合ニュース 한국어 SM엔터테인먼트(이하 SM)는 다음 달 프랑스 파리에서 열 'SM 타운 라이브 월드투어' 공연을 1회 추가한다고 11일 밝혔다. SM은 "유럽 팬들의 호응에 힘입어 파리 공연을 1회 추가, 다음 달 10-11일(이하 현지시간) 공연장 '르 제니스 드 파리(Le Zenith de Paris)'에서 양일간 총 2회 개최한다"고 말했다. 이번 추가 공연은 지난달 26일 티켓 예매가 시작된 지 15분 만에 전석 매진을 기록한 데 따른 것이다. 현재 티켓을 구하지 못한 팬들을 상대로 현지에서 암표 매매가 기승하는데다, 지난 1일 프랑스 팬 30
東京電力福島第一原子力発電所の事故から11日で2か月になるが、事故の収束に向けて示された「工程表」の作業は、原子炉建屋内での作業が始まった1号機と、それ以外の号機との間で進捗に大きな差が出始めており、工程表を実行に移していくことの難しさが浮き彫りとなっている。NHKが同日、報じた。 東電は、先月17日に事故の収束に向けた「工程表」を発表し、7月までの3か月程度の「ステップ1」では、51の対策を示して、原子炉を安定的に冷やすことなどを目標に掲げている。事故から2か月、工程表を発表してからおよそ1か月、51の対策のうち多くは何らかの作業が始まっているが、最も重要な「原子炉の冷却」で見てみると、1号機から3号機まで、進捗に大きな差が出始めている。 具体的には、「原子炉の冷却」については、工程表で、▽原子炉への注水や、▽水素爆発を防ぐための格納容器への窒素の充填、▽格納容器を水で満たす「冠水措置」の実施、それに▽熱交換器の設置の検討といった項目が示されている。このうち原子炉への注水は1号機から3号機まで継続して行われているが、そのほかの項目については、1号機以外まったく着手できていない。 1号機では、格納容器の「冠水措置」に向けて原子炉建屋の中に作業員が入り、10日から水位を把握するのに欠かせない計器の補正が始まったほか、「熱交換器の設置」も具体的な計画が示され、設置に向けた準備が進められ