한화가 상장폐지 위기를 간신히 넘겼다.한국거래소는 5일 긴급회의를 열고 한화가 상장폐지 실질심사 대상이 아니라는 결론을 내리고 6일부터 정상적인 거래가 가능하도록 했다.한국거래소는 "한화에 대한 실질심사 결과, 영업의 지속성 및 재무구조의 안정성에 대한 상장 적격성은 인정된다"며 "경영투명성을 개선하기 위해 신뢰도 있는 개선방안을 마련하고 한층 강화된 내부통제 장치를 확보할 필요가 있다고 판단했다"고 밝혔다.이에 따라 10대 그룹 계열사 중 처음으로 주요 임원의 횡령 배임 혐의로 상장폐지 위기에 몰렸던 한화와 투자자들은 일단 한숨을 돌릴 수 있게 됐다. 한화는 이날 보도자료를 통해 "주주 여러분께 심려를 끼쳐 드리게 된 점에 대하여 깊이 사과드린다. 향후 이런 일이 재발되지 않도록 더욱 투명한 기업경영을 실천해 주주의 신뢰를 회복하고
放送前から歌手イ・スンチョル、キム・テウ、ジ・ピョングォン音楽監督の組み合わせで話題を集めたMBC週末劇 "神々の晩餐"が高い視聴率を記録した。 去る4日に初放送された"神々の晩餐"の視聴率が16.4%(AGBニールセンメディアリサーチ首都圏基準/全国基準は、14.8%)を記録して気分の良いスタートを記録した。 初回の初シーンは、韓国最高の韓食堂アリランの4代目の名将を選ぶコンテストで始まった。様々で華やかな素敵な映像の中、ジ・ピョングォン音楽監督が作った "神々の晩餐" OSTは、ドラマの緊張感とときめきをもっとおいしそうに表現して出し、俳優たちの名演技にも適切に和えた。 特にドラマが終わる前、イ・スンチョルの "神々の晩餐" OST part.1テーマ曲 "忘れたの"は、放送を見守った視聴者たちに劇に対する期待感と哀切ながらも夢幻的な感じを吹き入れた視聴者とファンから"やっぱりイ・スンチョル!"という賛辞を得た。 チョン・インファ、キム・ボヨンと子役たちの神懸かりの演技も視聴率上昇に一役した。劇中、娘への母性本能と夫から受けた壮絶な裏切り後、自分をコントロールできないチョン・インファと嫉妬と怒りに満ちたキム・ポヨンの見事な演技は、視聴者たちの視線を固定させるに十分したという評価。 放送後にオンラインコミュニティは、 "やはりイ・スンチョルは歌手" "イ・スンチョル"
"千回キス"のソ・ヨンヒが放映終了を控えて感想を伝えた。ソ・ヨンヒは5日、所属事務所を通じて"久しぶりに、約6ヶ月間の長い呼吸のドラマを通じ、泣くシーンが多く大変だったが、よく仕上げになって嬉しくて胸がいっぱいだ。いい先輩・後輩演技者たちと一緒に行うことができて楽しかった。たくさんのことを感じさせてくれたドラマだ。最後の放送まで楽しみに見ていただいて熱心に応援してくださった視聴者の皆さんに心から感謝申し上げる"と放映終了所感を伝えた。公開された写真ではソ・ヨンヒは直接書いたような"ありがとうございます。"というフレーズと一緒にサインが入れられた黒板を持って穏やかな表情を浮かべて放映終了の物足りなさを伝えている。今回の作品でソ・ヨンヒは映画、ドラマなどに出演した全作品たちごとに認められてき硬い演技力を土台に相手俳優であるチ・ヒョヌと叶えない愛を切なく描いた。また劇後半部では、希望に満ちた一人立ちの姿を見せてくれる一方、自分の生母が妹のキム・ソウンの姑チャ・ファヨンという事実を知った後、切々たる涙演技をお目見えして視聴者たちの心を詰ったようにした。視聴者たちは"千回キスのチュヨンの姿は忘れません!"、"ジュヨンとして6ヶ月の間、とても苦労多かったです!"、"演技力で勝負する女優ソ・ヨンヒ、早く次の作品で会いたいです。"などの様々な反応を見せてている。一方、 "千回キス'は5日放送され
初放送を開始と連日話題の中心に立っているKBS2月火ドラマ"ドリームハイ2"下手な演技のアイドル リアン役を引き受けたパク・シヨンがファッションリーダーらしきスタイリッシュな魅力を披露し、女性たちのワナビースターとして脚光を浴びている。"ドリームハイ2"を通し、カンヌの女王を目指す下手な演技アイドル リアンを演じているパク・シヨンは、歌手から演技まですべてを席巻したアイドルらしく、様々な衣装や各種ファッションアイテムを披露し、連日視聴者の注目をひきつけていること。豪華なティアラの髪飾りと一緒に、ヒョウ柄のコートを消化するかと思えば、イチゴの形のユニークなヘオロルを頭にまいたり、キティ手鏡を手に握り、休まず鏡を見るなど、骨の中の深い姫津タイルを披露する。様々な表情の変化と一緒にしっかりした演技力まで三拍子を揃ったパク・シヨンが、今後"ドリームハイ2"を通じ、繰り広げる活躍に期待が集められる。来る6日に放送される3回リアンはキリン芸高の変人シン・ヘソン(カン・ソラ)とルームメイトになって、キリン芸高学生たちには大規模な月末評価という大きな宿題が与えられる。この月末の評価は、デュエットになった2人に1人は落ち一人は合格されてる、キリン芸高史上最もひどい相対評価。果たして女性グループ最悪の歌唱力 リアンが月末の評価を通過してキリン芸高学生寮の中で生き残ることができるか帰趨が注目されている。
ロッテホームショッピングが急な成長を見せながら、業界内外の関心を集めている。昨年の累積売上高(国内取扱高基準)の2兆4500億ウォンを記録し、その成長の秘訣が目を引いている。 実際にロッテホームショッピングは、2007年5月にウリホームショッピングを買収して始まったといっても過言ではない。当時、ロッテと第2の跳躍を開始、他社と比較して10年も遅れて業界に足を踏み入れたという評価を受けた。 しかし、2012年を迎えたこの時点では状況は変わった。 TVショッピングとネットショッピングモールなど、各事業領域のシナジーを通じて1、2位ホームショッピング業者をぴたっと追撃しているからである。 業界ではロッテホームショッピングの成長の秘訣でインターネットとカタログ販売が急増で、その要因を見つけることができると見ている。実際にロッテホームショッピングのインターネットショッピングモールロッテアイモルは2008年比、昨年240%の売上の伸びを見せた。これは、ロッテホームショッピング取扱量で約32%を占める数値だ。 もう一つの要因としては、ロッテのカタログを通じた売上の伸びが挙げられる。去る2008年、ロッテホームショッピングの差別化商品育成と未来の成長動力確保のために初お目見えしたロッテのカタログは、創刊の年である2008年と比較して2011年に3倍以上伸びて険しい上昇勢を見せている。 T
LG電子のドラム式洗濯機が米国市場で5年連続1位を占めた。韓国家電のプライドを高めているのである。このような結果は、市場調査会社スティーブンソン·カンパニー(Stevenson Company)の調査で分かった。 スティーブンソン·カンパニーによると、LG電子が昨年の全分期の米国ドラム式洗濯機市場での売上高と数量シェアも1位を占めた。したがってLG電子は米国ドラム式洗濯機市場で2007年第1四半期の売上高ベース5年連続1位を記録した。 LG電子の洗濯機事業部長チョ・ソンジン副社長は"米国市場で販売されたドラム式洗濯機5台に1台LG電子の製品であることになる"としながら"LG電子は6モーション機能を適用した、業界最高水準の大容量、高効率、ドラム洗濯機を出して人気独り占めを持続しているのだ "と強調した。 チョ副社長は引き続き "LG電子だけのコア技術、差別化された製品やデザインの競争力がドラム洗濯機の成功の原動力"としながら"今年も大容量、高効率の新製品などの洗濯機市場で世界1位のブランドとして、市場優位性をさらに拡大していく"と自信した。 <KJtimes=ハン・ギル記者>
롯데홈쇼핑이 급속한 성장세를 보이면서 업계 안팎의 관심을 모으고 있다. 작년 누적 매출액(국내 취급고 기준) 2조4500억 원을 기록함에 따라 그 성장 비결이 눈길을 끌고 있는 것. 사실 롯데홈쇼핑은 지난 2007년 5월 우리홈쇼핑을 인수하면서 시작됐다고 해도 과언이 아니다. 당시 롯데로 제 2의 도약을 시작, 타사와 비교해 10년이나 늦게 업계에 발을 들여 놓았다는 평가를 받았다.하지만 2012년을 맞이한 이 시점에서 상황은 달라졌다. TV홈쇼핑과 인터넷쇼핑몰 등 각 사업 영역의 시너지를 통해 1, 2위 홈쇼핑 업체들을 바짝 추격하고 있기 때문이다. 업계에선 롯데홈쇼핑의 성장 비결로 인터넷과 카탈로그 매출 급증에서 그 요인을 찾을 수 있다고 보고 있다. 실제 롯데홈쇼핑 인터넷쇼핑몰 롯데아이몰은 2008년 대비 작년 240%의 매출 신장을 보였다. 이는 롯데홈쇼핑 취급 물
LG전자 드럼세탁기가 미국 시장에서 5년 연속 1위를 차지했다. 한국 가전의 자존심을 높이고 있는 것이다. 이 같은 결과는 시장조사업체인 스티븐슨 컴퍼니(Stevenson Company)의 조사에서 나타났다. 스티븐슨 컴퍼니에 따르면 LG전자가 지난해 全분기 미국 드럼세탁기 시장에서 매출액 및 수량 시장점유율 모두 1위를 차지했다. 이에 따라 LG전자는 미국 드럼세탁기 시장에서 2007년 1분기부터 매출액 기준 5년 연속 1위를 기록했다. LG전자 세탁기사업부장 조성진 부사장은 “미국 시장에서 판매된 드럼세탁기 5대 중 1대는 LG전자 제품인 셈”이라면서 “LG전자는 6모션 기능을 적용한 업계 최고 수준 대용량, 고효율 드럼세탁기를 내 놓고 인기몰이를 지속하고 있는 중”이라고 강조했다.조 부사장은 이어 “LG전자만의 핵심 기술, 차별화된 제품 및 디자인 경쟁력이 드럼세탁기의 성
代理店から非純正品売ってはいけないようにしたという理由で、現代モービスに課された課徴金150億ウォンをキャンセルするように裁判所が判決した。ソウル高裁行政6部(イム・ジョンホン部長判事)は、現代モービスは、公正取引委員会を相手に出した課徴金取り消し訴訟で、"算定期間が間違っている"とし、原告勝訴の判決を下した5日、発表した。しかし、是正・公表・通知の命令などの取り消し請求はすべて棄却された。裁判所は、"現代モービスは2008年から代理店の評価の管理制を導入して非純正品を扱いしないようにし、これを違反した場合、制裁することにより、競争事業者の排除と排他条件付取引をしたと認められる"とし "しかし、2004年12月15日〜 2007年12月31日、売上高を基準に課徴金を課したのは違法だ"と述べた。ただし、"2008年から整備部品市場で支配的地位を乱用し、競争を制限しただけに、これに対する是正命令は適法だ"と説明した。公取委は、現代モービスは2004年12月〜2009年2月の競争を制限したと課徴金150億ウォンと一緒に是正、デイリーニュースペーパーの公表、販売代理店の書面による通知を命じた。<kjtimes=キム・ボムネ記者>
ハンファは10大グループ系列会社の中で初めての主要な役員の横領背任容疑で上場廃止の危機に追い込まれた。これに韓国取引所は5日、緊急会議を開き、ハンファが上場廃止実質審査対象かどうかを決定することにした。取引所関係者は "6日からハンファ株式の取引停止を行う場合、波長が大きくなると見て、5日、内部会議を開き、上場廃止実質審査対象かどうかを決める計画だ。会社側がどの程度、信頼できる改善の意志を見せれるかに決定の内容が変わるだろう"と話した。通常上場廃止実質審査対象かどうかを決定するのにかかる時間が2週間以上であることを考慮すれば、超スピードで決定が行われるということだ。ハンファは実質審査対象ではない判定を受けると、ハンファ証券は6日、定期的に取引される。しかし、ハンファが実質審査対象と判断した場合、15日以内に開かれる実質審査委員会で上場廃止するかどうかを審査される。ハンファ関係者は "株主たちの被害が最小限になるよう取引所に最大限のデータを提供するべきである。開示を遅くしたのは、業務上のミス"と説明した。ハンファはキム・スンヨンハンファグループ会長などの横領背任の発生を3日章の締め切りの後一歩遅れて開示しており、取引所は6日からハンファの株取引を停止し、ハンファが上場廃止実質審査対象であることを審査する予定であった。<kjtimes=キム・ボムネ 記者>
ホ・チャンスGS会長が新任役員たちとの晩餐を行った。5日GSグループによると、ホ会長は最近、エリシアン済州リゾートでGSグループ新任役員との晩餐会の席で"最近、我々の社会全般に公正社会との共生発展のための熱望が非常に高い"とし、"社会から尊敬される誇りな企業になるためには、社会的責任を果たすし、社会的弱者への関心と配慮にも先頭に立たなければならない"と述べた。彼は環境の変化に対応してリードしていくことが重要であり、そのために絶え間ない自己開発と革新が必要だと強調した。ホ会長は、"GSが難しい国内外の環境の中でも、毎年安定した成果を残したと思う"とし"世界的な経済危機により、経営環境はますます難しくなっており、世界経済が正常化には時間が必要なため、今まで成し遂げた成果に満足してはいけない"と督励した。彼は"これ以上、国内企業との競争だけ考えてはならず、自分が担当する分野でのグローバル企業に比べて実力上ではないといけない"とし、"絶え間ない技術革新と自己啓発を通じ、"GSの役員たちは、やっぱり違うんだ"という声を聞けるようにしなければならない"と述べた。 この日の夕食は、先月30日から6泊7日の日程で行われた"GS新役員過程"のホ会長が新任役員たちを直接に奨励するために用意した席である。<kjtimes=キム・ボムネ記者>
대리점에서 비순정품을 팔지 못하도록 했다는 이유로 현대모비스에 부과된 과징금 150억원을 취소하라고 법원이 판결했다.서울고법 행정6부(임종헌 부장판사)는 현대모비스가 공정거래위원회를 상대로 낸 과징금취소 소송에서 "산정 기간이 잘못됐다"며 원고 승소로 판결했다고 5일 밝혔다.그러나 시정ㆍ공표ㆍ통지 명령 등에 대한 취소청구는 모두 기각됐다.재판부는 "현대모비스가 2008년부터 대리점 등급관리제를 도입해 비순정품을 취급하지 못하게 하고 이를 어기면 제재함으로써 경쟁사업자 배제와 배타조건부 거래를 했다고 인정된다"며 "그러나 2004년 12월15일~2007년 12월31일 매출액을 기준으로 과징금을 매긴 것은 위법하다"고 밝혔다.다만 "2008년부터 정비부품시장에서 지배적 지위를 남용해 경쟁을 제한한 만큼 이에 대한 시정명령은 적법하다"고 설명했다.공정
허창수 GS회장이 신임 임원들과 만찬을 가졌다.5일 GS그룹에 따르면 허 회장은 최근 엘리시안 제주리조트에서 GS그룹 신임 임원들과의 만찬 자리에서 "최근 우리 사회 전반에 공정사회 및 공생발전에 대한 열망이 매우 높다"며 "사회로부터 존경받는 자랑스러운 기업이 되기 위해서는 사회적 책임을 다해야 하고 사회적 약자에 대한 관심과 배려에도 앞장서야 한다"고 밝혔다.그는 환경변화에 대응해 리드해 나가는 것이 중요하고, 이를 위해 끊임없는 자기개발과 혁신이 필요하다고 강조했다.허 회장은 "GS가 어려운 국내외 여건 속에서도 매년 꾸준한 성과를 거두었다고 생각한다"며 "글로벌 경제위기로 인해 경영 환경도 점점 더 어려워지고 있고 세계 경제가 정상화되려면 시간이 필요하기 때문에 지금까지 이룬 성과에 만족해서는 안된다"고 독려했다.그는 "더 이상 국내
日本が信用格付け降格間近の危機に追いやられているという指摘が提起された。国際格付け機関が格付け降格を警告しているということだ。日本の財政健全化の推進が遅れているという点が警告の警告の理由として挙げられている。 専門家によると、ギリシャなどの南欧諸国の財政不安の国よりも深刻な状況だという。日本の国内総生産(GDP)に対する国家債務の割合が200%を上回っているというのが端的な実例だ。 国際金融センターと金融投資業界によると、経済協力開発機構(OECD)が推計した昨年の日本政府の債務の残高は国内総生産(GDP)の211.7%で、財政収支赤字はGDPの8.9%と推定されています。 今年に入って、ある専門家は "日本の今年のGDP予測値は、国の負債比率219.1%、財政収支の割合8.9%"としながら "国際通貨基金(IMF)は、日本の国家負債比率を昨年233.4%、今年238.4%と予想している"とと伝えた。 日本のこのような現実は、ヨーロッパで財政難に苦しむピグス(PIIGS)諸国に比べ、より深刻だというのが専門家たちの意見である。その根拠はOECDの推定昨年ピグス5カ国の平均の政府債務の比率を見れば知ることができる。 OECD推定で昨年ピグス5カ国の平均の政府債務比率は118.3%である。この中ギリシャの165.1%、イタリア127.7%、アイルランド112.6%、ポルトガ
일본이 신용등급 강등 임박 위기로 내몰리고 있다는 지적이 제기됐다. 국제 신용평가사들이 신용등급 강등을 경고하고 있다는 것이다. 일본의 재정건전화 추진이 지연되고 있다는 점이 경고의 경고 이유로 꼽히고 있다. 전문가들에 따르면 그리스 등 유럽 재정불안 국가들보다 더 심각한 상황이다. 일본의 국내총생산(GDP) 대비 국가채무 비율이 200%를 웃돌고 있다는 게 단적인 실례다. 국제금융센터와 금융투자업계에 따르면 경제협력개발기구(OECD)가 추산한 작년 일본 정부채무의 잔액은 국내총생산(GDP)의 211.7%로, 재정수지 적자는 GDP의 8.9%로 추정되고 있다. 올해 한 전문가는 “일본의 올해 GDP 전망치는 국가 부채비율 219.1%, 재정수지 비율 8.9%”이라면서 “국제통화기금(IMF)은 일본의 국가 부채 비율을 작년 233.4%, 올해 238.4%로 예상하고 있다”고 전했다. 일본의 이 같은