[kjtimes=김현진 기자] 일본의 심장부인 도쿄에서 국내 중소 IT기업의 일본시장 진출을 가늠해 볼 수 있는 ‘Korea ICT Roadshow’가 열렸다. 일본 내 글로벌 기업 관계자들 뜨거운 열기 만큼 문화 한류의바톤을 IT한류가 이어 받을 수 있을지 관심이 모아지고 있다.이번 행사에는 알서포트, 스카이시스템, 핸디소프트 등 국내외에서 기술력을 인정받은 국내 유망 IT기업 35개사가 자사 제품을 전시하고 일본 바이어들과 상담회를 가졌다. 부대 행사인 한-일 IT포럼에는 LG CNS, 안랩, KDDI 등 양국을 대표하는 IT기업 관계자가 연사로 나서 최신 IT 시장 동향을 공유했다. 일본 현지에서는 IT대기업에서부터 항공회사, 자동차회사, 투자회사에 이르기까지 600여개사 900여명의 바이어가 행사장을 방문했다. 특히, NTT docomo, KDDI, Softbank 등 일본의 대표 이동통신사 및 NEC, Hitachi 등 글로벌 IT기업이
[kjtimes=イム・ヨンギュ記者] 公企業であるA社のB社長が財界好事家たちのアンテナに捕捉された。会社の資金をある有名な政治家であるCさんに集中的に支援しているといううわさが流れているからだ。A社は最近、目立つほどに良い業績を収めたしている。お金をたくさん残したということだ。しかし、事業をしながら残したお金をCさんに後押ししているというのが噂の主な骨子である。だけではない。B社長は、別の物議に上がったが、大規模なボーナスの宴をしたのがそれである。このため、周囲からのまぶしさをたくさん受けているとのこと。何よりもCさんの反対勢力から、これを問題視しながら、B社長の退陣を圧迫しており、苦心に包まれているという裏話だ。A社の関係者はこれと関連し"(ボーナスは)留保金をたくさん積んで置いてお配りしただけ"と一蹴した。
[kjtimes=김봄내 기자]아시아 축구연맹(AFC) 모바일과 반도체 부문 공식 후원사인 삼성전자[005930]는 지난 3일부터 시작한 '2014 월드컵 아시아 지역 최종 예선'에서 다양한 마케팅 활동을 전개한다고 4일 밝혔다.내년 6월18일까지 우리나라와 일본, 호주, 카타르 등 10개 국가에서 열리는 이번 아시아 지역 최종 예선해서 삼성전자는 6월 홈경기를 중심으로 경기장 내외 브랜딩, 제품 체험관 운영, 우수 선수 시상 등 현장 마케팅 진행한다.삼성전자는 2005년부터 아시아 축구연맹 후원을 시작했으며, 2016년까지 모바일과 반도체 부문 공식 후원사로 활동할 계획이다.삼성전자는 '2014 월드컵 아시아 지역 최종 예선' 외에도 2015년 호주 아시안컵, 2015년 AFC U-22 챔피언십(올림픽 아시아 지역 예선전), 여자 축구 챔피언십, 유소년 축구 챔피언십 등의 경기도 후원한다.황성수 삼성전자 스포
[KJtimes=김필주 기자]코스피 지수가 1800선까지 무너졌다. 4일 오전 현재 유가증권시장에서 코스피는 1780.67로 전 거래일보다 2.93%(53.84포인트) 하락했다. 시장에서는 미국과 중국 등 대외적인 요소로 의해 이 같은 현상이 나타난 것으로 보고 있다. 지난 주말 미국 다우지수는 274.88포인트(2.22%) 하락한 1만2118.57에 거래를 마쳤다. 이로써 다우지수는 일주일 동안 2.7% 떨어지며 연초 대비 0.8% 하락세로 돌아섰다. 이로 인해 장 초반 코스피 시장에서 외국인과 기관이 쌍끌이 매도에 나서고 있다. 외국인은 76억원이나 내다 팔았고 기관도 96억원 규모로 각각 순매도했다. 개인만이 10억원 규모로 순매수했다. 업종별로는 기계(-3.35%), 건설업(-3.41%), 증권업(-3.11%), 화학(-3.02%)을 중심으로 전업종이 하락세다. 시가총액 상위 종목도 일제히 내려섰다. 삼성전자가 2.92%, 현대차는 2.52%, 기아
[kjtimes=김봄내 기자]CJ제일제당이 콩나물, 국수, 칼국수, 당면, 단무지 등 5개 서민형 품목의 권장 소비자가격을 9일부터 평균 10% 인하한다.CJ제일제당은 이들 품목에 대한 자체 마진을 포기하지만 중소 협력업체의 납품가는 그대로 유지해 가격 인하에 따른 매출 증대 효과는 협력업체에 돌아가게 했다고 설명했다.CJ제일제당이 주문자상표부착(OEM) 방식으로 생산하는 이들 품목의 제품은 모두 30개로 5.4∼11.1%의 할인율이 적용된다.'국민제품'은 대형마트 판매가격 기준으로 콩나물(380g)은 200원 내린 1650원, 국수(900g)는 270원 내린 2380원에 판매된다.또 당면(400g)은 550원이 인하된 4930원, 칼국수(600g)는 300원 내린 2680원, 단무지(370g)는 180원 내린 1600원에 판매된다.이들 제품의 가격 경쟁력 강화로 매출이 평균 10% 이상 증가할 것으로 CJ제일제당은 예상했다.해당 제품을 생산하는
[kjtimes=김현진 기자] 원만한 사회생활을 위해 인맥 관리가 필수로 꼽히는 세상이다. 든든한 ‘빽’이 있다면 모를까, 일반 직장인이라면 인맥을 쌓고 유지하기 위해 다양한 방법을 고민하게 된다. 실제로 인맥 관리를 위해 반드시 필요한 것은 ‘경조사 참석’이며, 직장인 10명 중 8명은 의무적으로 경조사에 참석하는 것으로 나타났다. 온라인 취업포털 사람인이 직장인 1,521명을 대상으로 ‘인맥 관리를 위해 반드시 해야 할 것’을 조사한 결과, 무려 80%(복수응답)가 ‘경조사 참석’을 선택했다. 술자리(59.6%)가 그 다음으로 많았고 모임 참여(56.1%), 전화 통화(41.7%), 식사(35.8%), 문자 메시지(26.4%), 기념일 챙기기(16.2%), 트위터 등 SNS 교류(12.8%) 등의 순서였다. 직장인 79.1%는 인맥 관리를 위해 의무적으로 경조사에 참석한 경험이 있었다. 특히 여성(72.7%)보다는 남성(81.7%)이 미
[kjtimes=임영규 기자]공기업인 A사 B사장이 재계호사가들의 안테나에 포착됐다. 회사 자금을 한 유명 정치인인 C씨에게 집중적으로 지원하고 있다는 소문이 돌고 있는 탓이다.A사는 최근 눈에 띌 정도로 좋은 실적을 거뒀다고 한다. 돈을 많이 남겼다는 것이다. 하지만 사업을 하면서 남긴 돈을 C씨에게 밀어주고 있다는 게 소문의 주요 골자다.뿐만 아니다. B사장은 또 다른 구설수에 올랐는데 대규모 성과급 잔치를 한 것이 그것이라고 한다. 이 때문에 주위에서 눈총을 많이 받고 있다는 것. 무엇보다 C씨의 반대세력에서 이것을 문제 삼으면서 B사장의 퇴진을 압박하고 있어 고심에 싸여 있다는 후문이다. A사 관계자는 이와 관련 “(성과급은) 유보금을 많이 쌓아둬서 나눠준 것일 뿐”이라고 일축했다.
[kjtimes=이지훈 기자]KT는 스마트폰 전용 음악서비스 ‘지니(Genie)’의 회원 200명을 초청해 서울 동대문 두타광장에서 ‘지니 with 엑소케이(EXO-K) AR(Augmented Reality, 증강현실) 영상쇼’를 열었다고 밝혔다. 지난 2일 열린 ‘지니 with EXO-K AR 영상쇼’는 증강현실 체험쇼로 SM엔터테인먼트의 신인 그룹 ‘EXO-K(엑소케이)’의 매력적인 모습과 퍼포먼스가 300인치 초대형 LED스크린을 통해 실제처럼 눈앞에 펼쳐졌다. 아울러 초청 고객들은 증강현실 속 EXO-K와 함께 사진촬영 등의 체험을 해볼 수 있는 기회가 가졌다. 특히 EXO-K가 현장을 깜짝 방문해 팬 미팅과 축하공연을 가짐으로써 감동을 받았다. KT 관계자는 “증강현실을 이용해 체험자가 마치 EXO-K와 한 공간에 있는 것처럼 느낄 수 있어 음악을 즐기는 새로운 방법이자 신개념 마케팅 사례로서 국내에 큰 반향을 일으키고 있다”
[kjtimes=김봄내 기자]한-일 국세청 합작으로 탈세를 조장한 한국기업이 덜미를 잡혔다. 이 같은 내용은 3일, 니혼게이자이신문 등 일본 언론에 의해 알려졌다.일본 언론에 따르면 이 같은 공조는 작년 초 시작됐다. 국세청은 작년 1월, 국내 한 제강회사에 대한 세무조사에 착수했다. 그러면서 해외 거래에 주목하고 일본 측에 일본 법인을 조사해달라고 요청했다.한국 측의 요청을 받은 일본 세무당국은 이례적으로 강제조사권이 있는 사찰부(일명 ‘마루사’)를 처음으로 투입했다. 작년 7월, 도쿄 국세국 사찰부는 문제의 제강회사 일본법인의 임원을 조사했고 이 회사는 일본 세무당국에 경리 자료를 임의 제출했다. 조사 결과 이 회사가 국내 본사에 제공한 리베이트를 한국 국내에서 신고하지 않은 사실이 확인됐다. 이를 확인한 일본 세무당국은 한국 국세청에 정보를 제
[kjtimes=김봄내 기자]이마트가 녹차 판매 촉진에 나서 관심을 모으고 있다. 국내 최대의 녹차 산지인 전남 보성군에서 보성군과 함께 ‘보성 녹차’의 소비 촉진을 위해 함께 노력하기로 한 것. 이마트가 이처럼 녹차 판매 촉진에 나선 것은 녹차가 커피 소비에 밀려 설 곳을 잃어가고 있기 때문이다. 실제 녹차는 지난 5년간 커피 문화가 확산하면서 판매량이 급속히 줄고 있다.보성군 관계자는 “지역의 녹차 재배 농가는 2005년 982가구에서 2007년에는 1363가구로 늘었다가 감소세로 돌아서 작년에는 1006가구로 줄었다”고 설명했다.이마트 관계자는 “지난 2008년 이후 커피 매출은 매년 20% 가량 신장하고 있으나 녹차는 20% 가량 줄고 있다”면서 “이번에 보성군에서 4만9586m²(1만4900평) 면적의 ‘이마트 녹차 계약농장’을 지정해 전량 사들이기로 했다”고 밝혔다.관계자는
[KJtimes =シム・サンモク記者] KB国民銀行(以下、国民銀行)が人事の透明性を高め、従業員のキャリア管理のための本部部門の職務を希望する従業員1228人を対象に大規模な公開採用博覧会形式の2012 KB Talent Fair "イベントを行った。 行内の公募を通じた本部部門の職務希望者の申請受付された結果、国民銀行の全職員2万2000人の約10%にのぼる総2192人が公募に応募するなど、従業員の多くの関心があった。 国民銀行によると、2日、一山研修院で行われた行事に参加した従業員は1人当り2つの希望部署に支援することができる。総2192人の支援者のうち1、2次書類選考を通過した1228人の本部各部署が必要とする職務能力のテストと面接に参加することになる。 これにより、最終選抜された従業員は、本部の職務の予備プールで管理され、7月に予定さの定期人事では、これらの人材プールから選ばれた従業員を希望部署に配置する計画だ。 国民銀行は、今回のイベントだけでなく、今年4月、"グローバル語学博覧会"を開催し、英語、中国語などの主要な外国語語学能力に優れた従業員を評価し、人事資料として活用するなど、開かれた挨拶のために努力している。 国民銀行はまた、国内金融市場のリーディングバンクの座を継続するために、上記のように人事制度の継続的な変化と革新を追求して、従業員の銀行の信頼性を高め
[KJtimes=キム・ピルジュ記者] 信用保証基金(以下、信保)が今月1日に創立36周年を迎え、ソウル汝矣島63ビルで歴代理事長を招き、信保の役割と発展のための懇談会を行った。この日の懇談会には、アン・テクス理事長をはじめ、ジョン・ジェチョル(初代)、キム・サンチャン(4代)、イ・グァンス(5代)、イ・ジョンボ(11台)、イ・グンヨン(12代)、ベ・ヨンシク(15代)、キム・ギュボク(16代)前理事長が参加した。アン・テクス理事長は、これまで中小企業支援の成果と今後の新譜の方向性について説明し、歴代理事長は、国家経済が厳しいほど新譜が使命感を持っている中小企業支援と経済発展のために渾身の努力を尽くしてくれるよう頼んだ。
[KJtimes=シム・サンモク記者] 外換銀行が去る1日、ソウル中区乙支路本店で"疎通と革新の実践を通じた経営改善と従業員の満足"のために、全国の営業店や本店部門から選ばれた512人のYoung Leaderの代表で構成された"KEB Young Leader"の発足式を行い、本格的な活動を開始した。外換銀行によると、今回に選抜された"KEB Young Leader"は、全国の営業店や本店部門のYoung Leaderたちで選抜された23人の役員団に、今後、革新的で斬新なアイデアの発掘と管理、上下社員間での円滑な意思疎通、若い従業員の経営参加機会の付与と管理能力の育成、銀行の経営全般についての理解を促進し、従業員の勤労意欲を高めるために定期的な集まりと動を主導することになる。また、毎月全国の営業店と本店部門Young Leaderと定例会議を同じ会議の結果を銀行頭取の前に直接配信し、毎分ご一報頭取との直接対話を通じて組織内のコミュニケーションとイノベーションの新たな活力を吹き込むものと期待される。ユン・ヨンに頭取は同日の発足式に出席し、"今、外換銀行は45年の歴史の新しい外国為替銀行、偉大なる外換銀行の出発点に立っている歴史的瞬間"と言いながら、"" KEB Young Leader"の活発で形式的ではなく、実質的なコミュニケーションを介して銀行の組織文化を変えて競争力を強化で
[KJtimes=김필주 기자]신용보증기금(이하 신보)가 지난 1일 창립 36주년을 맞아 서울 여의도 63빌딩에서 역대 이사장을 초청해 신보의 역할과 발전방안에 대한 간담회를 가졌다. 이날 간담회에는 안택수 이사장을 비롯해 정재철(초대), 김상찬(4대), 이광수(5대), 이정보(11대), 이근영(12대), 배영식(15대), 김규복(16대) 전 이사장이 참석했다. 안택수 이사장은 그간 중소기업 지원 성과와 앞으로의 신보의 방향에 대해 설명하고 역대 이사장들은 국가경제가 어려울수록 신보가 사명감을 가지고 중소기업 지원과 경제발전을 위해 혼신의 노력을 다해 줄 것을 당부했다.
[KJtimes=심상목 기자]외환은행이 지난 1일 서울 중구 을지로 본점에서 ‘소통과 혁신의 실천을 통한 경영개선 및 직원만족’을 위해 전국 영업점 및 본점부서에서 선발된 512명의 Young Leader들의 대표로 구성된 ‘KEB Young Leader’ 발대식을 갖고 본격적인 활동을 개시했다. 외환은행에 따르면 이번에 선발된 ‘KEB Young Leader’는 전국 영업점 및 본점부서의 Young Leader들에서 선발된 23명의 임원단으로 향후 혁신적이고 참신한 아이디어 발굴 및 관리, 상하 직원간 원활한 의사소통, 젊은 직원들의 경영참여 기회부여 및 경영능력 육성, 은행경영 전반에 대한 이해촉진 및 직원들의 근로의욕 고취를 위해 정례적 모임과 활동을 주도하게 된다. 또한 매월 전국 영업점 및 본점부서 Young Leader들과의 정례 모임을 같고 회의결과를 은행장 앞 직접 전달하며 매분기별 은행장과의 직접 대화